Käännös "не удивляйтесь" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Но я не удивляюсь, что вы не решились использовать его.
but I do not wonder you hesitated to use it.
— Не удивляюсь, — сказал я, — я сделал бы то же.
“I do not wonder at that,” said I; “I would have done the same.”
Если ты ложишься в постель со змеёй, не удивляйся тому, что она тебя укусила.
When you go to bed with a snake, Do not be surprised if you get bitten
Не удивляйся, если в будущем я изменюсь еще больше.
Do not be surprised if I change even more in the future.
Не удивляйся ничему, что я теперь могу совершить.
Do not be surprised by anything I am now capable of.
Ты ведешь волка в овечью кошару: не удивляйся, если он будет вести себя по-волчьи.
You are leading the wolf into the lamb-pen; do not be surprised if he behaves like a wolf.
– Не удивляйтесь, если окажется, что вы не сумеете ни с кем установить связи, милорд.
Do not be surprised to find that you are unable to send any more transmissions, my lord.
Заметив его взгляд, Этиаран добродушно сказала: — Не удивляйтесь, Томас Кавинант.
Noticing his blank look, Atiaran said kindly, "Do not be surprised, Thomas Covenant.
Не удивляйтесь, если он войдет и совершит что-нибудь дикое.
Don't be surprised if he comes in and acts crazy.
Да и вообще, не удивляйся, если тебе достанется большинство его вещей.
Don't be surprised if you get most of his things.
Мы идем внутрь, так что ничему не удивляйтесь — даже нашей неудаче.
We're going in, but don't be surprised at anything-and that includes failure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test