Käännös "не отрицай" englanti
Не отрицай
  • do not deny
  • don't deny
Käännösesimerkit
do not deny
Я не отрицаю, что это будет трудно.
I do not deny it will be difficult.
Мы сильны с военной точки зрения; я не отрицаю этого.
We are strong militarily: I do not deny it.
Я не отрицаю того, что это было бы интересным интеллектуальным занятием.
I do not deny that this would be an interesting intellectual exercise.
В то же время армяне не отрицают того факта, что на их территории есть азербайджанские военнопленные и заложники.
At the same time, the Armenians do not deny the fact that there are Azeri prisoners of war and hostages in the territory of their country.
Мы не отрицаем существование этих вопросов, однако мы по-прежнему сотрудничаем там, где это возможно.
We do not deny the existence of these issues, but we continue to work together wherever we can.
Разумеется, я не отрицаю важную вспомогательную роль доноров и иностранных инвесторов в развитии этого региона.
Of course, I do not deny the important, complementary role which donors and overseas investors played in their development.
Нет, я не отрицаю ничего.
I do not deny anything.
- Значит, вы не отрицаете...
- You do not deny all knowledge?
– То есть, стало быть, вы не отрицаете права силы?
You mean, no doubt, that you do not deny that might is right?
— Нет-нет, Корнелиус, я вовсе не отрицаю, что Гарри в тот день был в «Кабаньей голове» и набирал учеников в группу для изучения защиты от Темных искусств. Уверен, что и сам Гарри не станет этого отрицать.
“Cornelius, I do not deny—and nor, I am sure, does Harry—that he was in the Hog’s Head that day, nor that he was trying to recruit students to a Defence Against the Dark Arts group.
Не отрицай того, что происходит, и не отрицай своих чувств.
Do not deny what is happening and do not deny your feelings.
— Я этого и не отрицаю, сэр.
Sir, I do not deny it.
— Вы не отрицаете этот факт?
‘You do not deny that that was so?’
don't deny
Мы не отрицаем возможности этого особого случая, однако мы не уверены в том, что эта процедура реально необходима, поскольку, если для Договаривающихся сторон нет необходимости проводить различие между новыми и существующими официальными утверждениями, вместо процедуры принятия поправок может использоваться процедура принятия дополнений.
We don't deny the possibility of this Special Case, however we are not sure if this procedure is really necessary because the procedure of Supplements can be used instead of a Series of amendments if it is not necessary for Contracting Parties to differentiate the new approvals and the existing approvals.
Пожалуйста, не отрицай!
Please don't deny it!
— Так вы не отрицаете этого?
So you don't deny it?
Они не отрицают своего отличия.
They don't deny they are different.
— Не отрицаю, но и не подтверждаю.
"I don't deny it or affirm it.
— Я этого не отрицаю, — подтвердил он. — Но и ты, как я понимаю, также не отрицаешь моего намеренного привлечения. — Нет.
"I don't deny that," he said. "You don't deny deliberately involving me, either, I notice." "No.
– Нет, – перебил Диксон, – я не отрицаю.
'No,' Dixon broke in, 'I don't deny it.
— Черт побери, я и не отрицаю.
"God damn it I don't deny it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test