Käännös "нарушение приличий" englanti
Нарушение приличий
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Согласно канону 2, "судья должен избегать любых нарушений приличия и не создавать видимости какого-либо нарушения приличий при исполнении своих должностных обязанностей".
Canon 2 requires that "[a] judge shall avoid impropriety and the appearance of impropriety in all of the judge's activities".
Избегать даже видимости нарушения приличий.
To avoid the appearance of impropriety.
Подобное нарушение приличий заставляет меня онеметь!
The impropriety holds me speechless!
Даже судья не углядит в таком поведении нарушение приличий.
Even a judge should see no impropriety in that.
Ты ее обвинишь – пусть и неформально-в нарушении приличий и сам напросишься на неприятности.
You go accusing her of impropriety-even informally-and you're asking for trouble.
Ее глаза расширились — сначала от ужаса при мысли о подобном нарушении приличия.
Her own eyes widened—at first with mild horror at the thought of impropriety.
Его вид говорил о том, что он подвергся жестокому испытанию, столкнувшись с дурным вкусом и всяческими нарушениями приличий.
His expression suggested he was being subjected to improprieties and bad taste.
И прежде чем обвинять меня в нарушении приличий, тебе лучше было бы подумать о своем собственном поведении!
Before you accuse me of impropriety, I recommend you to consider your own conduct!
Я сочла бы себя виновной в куда худшем нарушении приличий, если бы приняла в подарок лошадь от родного брата, а не от Уиллоби.
I should hold myself guilty of greater impropriety in accepting a horse from my brother, than from Willoughby.
— Как любят говорить в юридических кругах, и это, кстати, записано в каноне этики, следует избегать даже намека на нарушение приличий.
"As they are fond of saying in legal circles, and as is embodied in the Canon of Ethics, even the 'appearance of an impropriety' must be avoided.
substantiivi
И после минутного раздумья она спросила у мистера Аллена, не поступит ли она правильно и великодушно, если напишет мисс Торп о том нарушении приличий, о котором ее подруга, как прежде она сама, наверно, и не догадывается.
Allen whether it would not be both proper and kind in her to write to Miss Thorpe, and explain the indecorum of which she must be as insensible as herself;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test