Käännös "нам взять" englanti
Нам взять
Käännösesimerkit
По ее словам, нет необходимости покупать что-либо на рынке -- земля щедро предлагает нам взять все у нее.
According to her, it is not necessary to buy anything on the market, and the Earth is generously offering that we take everything from it.
Выбери, кого нам взять.
You choose who we take.
Где нам взять кипяток?
How do we take hot water?
В смысле, что нам взять?
I mean, what do we take?
Ваша честь, можно нам взять короткий перерыв?
Your Honor, could we take a short recess?
Не пора ли нам взять правосудие в свои руки?
Should we take justice into our own hands?
ну, когда Сэм показался я... я подумал, что лучше нам взять перерыв.
Well, when Sam showed back up, I, uh... I thought it best if we take some time.
Может, нам взять с собой этих людей?
May I suggest we take these men here with us?
Вопрос вот в чем: что нам взять с собой? Продукты, конечно;
The question is, what do we take with us when we leave? Food, of course;
Поэтому не лучше ли нам взять с собой Трусливого Льва и Голодного Тигра?
So I propose we take the Cowardly Lion and the Hungry Tiger.
– Можно нам взять ключи? – Конечно, – он протянул им связку. – Но заприте за собой дверь.
“Can we take that?” “Of course.” He handed them the key. “But lock it behind you.
Кстати, нужны два человека, чтобы на лодке доставлять почту к пароходу. Кого бы нам взять?
I’ll have to have two men to row the mail back and forth to the steamer. Who shall we take for that?’
С тех пор как мы начали враждебные действия, лучше нам взять инициативу в свои руки и попытаться устроить Чашам несколько сюрпризов.
Since we are committed to hostilities, best that we take the initiative, and try to arrange a few surprises for the Chasch.
us to take
Это помогло бы нам взять на вооружение приоритеты программ действий, принятых в Барбадосе и Копенгагене, а также Программы действий МКНР и учесть другие международные вопросы, с тем чтобы включить их в планы работы отдельных министерств и ведомств.
This would assist us in taking on board the priorities of the Barbados, Copenhagen and ICPD Programmes of Action, as well as other international issues, and in incorporating these into the individual Ministries' and agencies' work plans.
Я считаю, что в межсессионный период, начинающийся с завтрашнего дня, и, конечно же, в ходе третьей части сессии этого года делегации должны серьезно поразмыслить над целесообразностью системы взаимоувязок, мешающей нам взяться за рассмотрение тех тем, которые, по мнению всех делегаций, имеют важное значение, а также над необходимостью продолжить консультации, с тем чтобы в 1996 году мы смогли достичь согласия относительно организации работы в течение первой недели первой части нашей сессии.
I consider that during the inter-sessional period beginning tomorrow, and of course in the third part of this year's session, delegations should give serious thought to the relevance of the system of linkages that is preventing us from taking up subjects that all delegations regard as important, and the need to pursue consultations to enable us to reach agreement in 1996 on the organization of work in the first week of the first part of our session.
Капитан позволит нам взять эту женщину под стражу?
Will the captain allow us to take the woman into custody?
- Значит, нам взять файлы и сделать их больше?
So you want us to take files and make them bigger?
Эта бумага позволяет нам взять Марка под надзор.
The summons requires us to take young Mark into custody at this time.
Тем утром мама велела нам взять из дома то, что мы больше всего ценим.
That morning, Mom told us to take something we treasured the most.
Происхождение велит нам взять первые буквы от слов оставшейся части фразы, дав нам змей.
"Origins" telling us to take the first letters of, "a species popularised savage", giving us the serpents.
Сэр, позволите нам взять вас в Блубелл, чтобы вы сами увидели насколько вы значимы?
- Yeah. Sir, will you allow us to take you to BlueBell so... so you can see for yourself just how much you matter?
Пришло время нам взять часть ответственности на свои плечи, потому что, все мы знаем, что она попадет в тюрьму.
It's time for us to take on some responsibility, because, for all we know, she's going to prison.
Наш учитель танцев посоветовал нам взять уроки актерского мастерства, чтобы подключить наши эмоциональные центры. поэтому мы вместе с Троем решили на них записаться.
Our dance teacher encourages us to take acting classes to tap into our emotional cores, so Troy and I both decided to take it together.
Я надеюсь, что Вы позволите нам взять с собой Гарри на матч, тем более что такая возможность выпадает раз в жизни — Британия не принимала у себя финал вот уже тридцать лет и добыть билеты было крайне трудно.
I do hope you will allow us to take Harry to the match, as this really is a once in a lifetime opportunity; Britain hasn’t hosted the cup for thirty years, and tickets are extremely hard to come by.
Она приказала нам взять вас троих под стражу.
She's commanded us to take the three of you into custody.
Он велит нам… велит нам взять… отправиться на Гиперион.
Telling us to… telling us to take… to go to Hyperion.
Я очень надеюсь, что вы позволите нам взять с собой Гарри на этот матч, поскольку такая возможность предоставляется буквально один раз в жизни;
I do hope you will allow us to take Harry to the match, as this really is a once-in-a-lifetime opportunity;
– Ты будешь служить нашему богу и нашему народу. Ты поможешь нам взять город Иерихон, как взял ты северный город, о котором рассказывал.
“You will serve our God and our people and help us to take the city of Jericho, just as you took that northern city you spoke of.”
— Вы очень красноречивы, сеньора, — ответил предводитель разбойников, — но мои люди не нуждаются в деньгах, — Они не голодны, поскольку в этой части страны много дичи, а если нам понадобится жирная овечка или мясистый поросенок на ужин, фермеры слишком боязливы, чтобы помешать нам взять их!
“You are very eloquent, señora,” the chief said, “I admire your spirit, but my men do not want money. They are not hungry, as there is plenty of wild game in this part of the country and, if we fancy a fat sheep or a succulent pig for dinner, the farmers are too frightened to prevent us from taking them!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test