Käännös "мужчина и мужчины" englanti
Мужчина и мужчины
Käännösesimerkit
:: По меньшей мере каждая пятая женщина в мире в тот или иной период своей жизни подверглась физическому или сексуальному надругательству со стороны мужчины или мужчин.
:: At least one in five of the world's female population has been physically or sexually abused by a man or men at some time in her life.
Кроме того, незаконное похищение незамужней девушки в возрасте до 16 лет из-под опеки родителей или опекуна или похищение незамужней девушки в возрасте до 18 лет с намерением принуждения ее к вступлению в половое сожительство с мужчиной или мужчинами наказывается тюремным заключением на длительный срок.
Moreover, any person who unlawfully took an unmarried girl under the age of 16 out of the possession of her parent or guardian or abducted an unmarried girl under the age of 18 with the intention of forcing her to have unlawful sexual intercourse with a man or men was liable to a severe prison sentence.
Он мужчина, а мужчины всегда уходят.
He was a man, and men left.
Господи, этот мальчик — мужчина из мужчин!
Jeez, the boy’s a man among men!”
Он мужчина, а мужчины всегда поступают, как им в голову взбредет!
He’s a man and men do whatever it pleases them to do.
— Потому что я мужчина, а мужчины должны работать, всюду поспевать.
    "Because I'm a man, and men have to work, and be in the world."
Важная для кого? Для мужчины или мужчин, которые принуждают вас к связям?
Important to whom? To the man or men who force these liaisons on you?
Вы не давали мне почувствовать, что я девушка, и я чувствовала себя, как мужчина среди мужчин.
You haven’t made me feel like a girl, but like a man among men.”
С тех пор и пропала Магдалина, ибо не могла она больше жить без мужчины, без мужчин
From that time on Magdalene was lost; she was lost-she could no longer live without a man, without men.
Теперь они разговаривали как мужчина с мужчиной, как двое людей, потерявших нечто ценимое и любимое ими обоими.
Now they talked as man to man – two men who had lost something they both prized, something they both loved.
А ты не телепат, Ричард, всего лишь мужчина, а мужчины обычно хуже могут прочитать мысли женщины, чем другая женщина.
You aren’t a mind reader, Richard, just a man, and men are usually less able to read a woman’s mind than another woman is.”
О, я и гроша ломаного не дам за то, что в свете называют понятием «честь», и все же мысль о другом мужчине, или мужчинах, кувыркающихся на сеновале с моей женой, которой немыслимо было даже допустить возможность найти себе более умелого и героического любовника чем великий Флэшмен — героя, чье имя у всех на устах!
Oh, I didn’t give a damn about what the world calls honour, but the thought of another man, or men, frollicking in the hay with my wife, who should have been unable to imagine a more masterful or heroic lover than the great Flashman - the hero whose name was on everyone’s lips, God help us - the thought of that!
Вот схватка, о которой он мечтал: мужчина против мужчины, умение против умения, и никаких щитов!
This was a fight he had dreamed about—man against man, skill against skill with no shields intervening.
Я поговорил с ним как мужчина с мужчиной.
I talked to him, man to man.
Он говорил не как мужчина с мужчиной, а как король.
He spoke, not man to man, but as a king.
Главное - мужчина, твой мужчина.
The important thing is the man—your man.
Вульф кивнул, как мужчина кивает мужчине.
Wolfe nodded as man to man.
Мужчина и мужчина — это грех и богохульство.
Man and man is a sin and a blasphemy.
Значит, мужчина против мужчины.
Which meant that it was man versus man here.
Мы же решили говорить как мужчина с мужчиной.
“We’ve agreed to argue this out as man to man.
Разрешите мне поговорить с вами, как мужчина с мужчиной.
May I speak to you man to man?
Мужчина — их мужчина — в своей серой куртке был окружен.
The man—their man—in his grey jacket was surrounded.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test