Käännös "моральная причинность" englanti
Моральная причинность
Käännösesimerkit
При заполнении соответствующих документов призывники должны указать, желают ли они или нет ходатайствовать о прохождении альтернативной гражданской службы по религиозным или моральным причинам.
Recruits must state in their applications whether or not they wish to apply for civilian service for religious or moral reasons.
Ничто из того, что было сделано Святейшим Престолом в процессе достижения настоящего консенсуса, не следует рассматривать или толковать как одобрение концепций, которые он не может поддержать по моральным причинам.
Nothing that the Holy See has done in this consensus process should be understood or interpreted as an endorsement of concepts it cannot support for moral reasons.
если податель ходатайства не упомянул о том, просит ли он о прохождении альтернативной гражданской службы по религиозным или моральным причинам, и если он не заявил об этом в пределах срока, отведенного ему Комиссией для подготовки его ходатайства;
If the applicant has not mentioned whether or not he is requesting civilian service for religious or moral reasons, and if he fails to declare himself about this within the deadline given to him by the Commission for the purpose of completing his application
Прямое осуждение терроризма обязательно должно сопровождаться, в силу этических и моральных причин, столь же решительным осуждением причин и процессов, которые превратили мир в бесконечную череду отверженных людей и привели к воцарению несправедливости, неравенства и бедности.
The direct condemnation of terrorism must necessarily be accompanied -- for ethical and moral reasons -- by an equally forceful condemnation of the causes and processes that have transformed the world into an infinite sum of marginalized individuals and a reign of injustice, inequality and poverty.
К ЮНИСЕФ был обращен настоятельный призыв отстаивать основанный на равенстве подход в ходе четырехлетнего всеобъемлющего обзора политики, с тем чтобы можно было приоритизировать усилия и сконцентрировать их на находящихся в наиболее неблагоприятном положении детях, как по моральным причинам, так и вследствие эффективности таких мер с точки зрения затрат.
UNICEF was urged to advocate the equity approach in the quadrennial comprehensive policy review, so that efforts could be prioritized and focused on the most disadvantaged children, both for moral reasons and because of the cost-effectiveness of such interventions.
378. Дискриминация проживающих в сельской местности девочек в области образования обнаруживает тенденцию к углублению и по другим - моральным причинам, таким как вступление в брак в юном возрасте, необходимость следовать сопряженным с этим правилам и обычаям, тяжелая ежедневная рутинная работа по дому и т. д.
380. Educational discrimination of girls in the village has a tendency to be deepened for other reasons, moral reasons like marriage in young age, rules and customs that accompany them, hard and daily house chores, etc.
Ты не подпишешь по моральным причинам?
You're not signing that for moral reasons ?
Хорошо, я вегетарианка но по просто моральным причинам.
Okay, so I am a vegetarian. But for purely moral reasons.
И не по каким-то моральным причинам, просто очень дорого.
No moral reason: it’s just too expensive.”
Теперь в его голосе перемежались похоронные нотки и проблески безумной энергии; его тон приличествовал человеку, которому нужно решить между владением всем и владением ничем и который находит, что по смутным, почти необъяснимо моральным причинам решение, которое должно быть самым простым на свете, становится самым трудным.
Now the tone of his voice was both funereal and charged, or whatever pitch suits the man who has to decide between having everything and having nothing, and finds for vague, almost inexplicably moral reasons that what should be the easiest decision in the world is the hardest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test