Käännös "многие из процедур" englanti
Многие из процедур
  • many of the procedures
Käännösesimerkit
many of the procedures
Многие из процедур начали действовать более 50 лет тому назад.
Many of these procedures were put into effect more than 50 years ago.
ТРСК предусматривают многие из процедур, содержащихся в Предписании для сухопутных войск США 190-8.
CSRTs offer many of the procedures contained in US Army Regulation 1908.
31. ТРСК предусматривают многие из процедур, содержащихся в Предписании для сухопутных войск США 190-8.
31. CSRTs offer many of the procedures contained in US Army Regulation 190-8.
Они также напомнили, что в договорах не оговариваются и многие другие процедуры, принятые в качестве существенных элементов процедуры представления докладов.
They also recalled that many of the procedures which had become accepted as essential elements of the reporting procedure were not dealt with in the treaties.
Наша делегация отмечает, что это действительно искажает всю процедуру и запутывает многие из процедур, которые обычно применяются для принятия решений.
This delegation has noted that this has really distorted the whole procedure and has made a mess of many of the procedures that are usually used for the adoption of decisions.
В отличие от многих иных процедур подачи жалоб в международные или региональные органы по правам человека, процедура сообщений мандатариев специальных процедур позволяет принимать немедленные меры.
In contrast to many other complaint procedures before international or regional human rights bodies, the communications procedure of special procedures mandate holders allows for immediate action.
Одним из преимуществ государственно-частного взаимодействия является возможность осуществления контроля в обход многих прописанных процедур для выигрыша в гибкости и повышения эффективности при условии, что он не противоречит процедурам, необходимым для обеспечения подотчетности.
However, one of the advantages of public-private collaborations is that control can be used to avoid many existing written procedures in order to gain flexibility and improve performance, provided it does not conflict with the procedures that are needed to ensure accountability.
Специальный докладчик отметил, что во многих случаях процедуры проведения консультаций не являются эффективными и не пользуются доверием коренных народов, поскольку затрагиваемые коренные народы должным образом не привлекались к обсуждению вопросов, касающихся формы и методов процедуры консультаций.
The Special Rapporteur has observed that, in many instances, consultation procedures are not effective and do not enjoy the confidence of indigenous peoples because the affected indigenous peoples were not adequately included in the discussions leading to the design and implementation of the consultation procedures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test