Käännös "мир представлял" englanti
Мир представлял
Käännösesimerkit
the world represented
Молодежь всего мира представляет собой людские ресурсы первостепенной важности.
Youth throughout the world represent a human resource of fundamental importance.
Мы должны сделать это, осознавая, что внутренние конфликты в любом регионе мира представляют собой угрозу всему миру.
We must do so in the realization that internal conflict in any part of the world represents a threat to the rest.
Более 40 стран со всех континентов мира, представляющие самые разнообразные культуры и цивилизации, приняли участие в мероприятиях в рамках Года.
More than 40 countries from all the continents of the world, representing a broad range of cultures and civilizations, were involved.
Кроме того, международное сообщество, которое Вы, лидеры мира представляете, твердо придерживается глобального видения будущего, которое мы сообща будем формировать на Саммите.
In addition, the international community that you, leaders of the world, represent is still tenaciously holding onto its global vision for the future, which we shall elaborate together through this Summit.
На протяжении последних 15 лет никакого экономического роста не происходит почти в 100 странах повсюду в мире, представляющих 1,6 миллиарда человек - почти треть населения планеты.
Over the last 15 years, economic growth has failed in almost 100 countries around the world, representing 1.6 billion people — almost one third of the world's population.
Зоны, свободные от ядерного оружия, во всех районах мира представляют собой эффективный вклад в дело укрепления глобального ядерного разоружения и режима нераспространения и укрепления мира и безопасности на региональном и международном уровнях.
Nuclear-weapon-free zones throughout the world represent an effective contribution to strengthening the global nuclear disarmament and non-proliferation regimes and enhancing peace and security at the regional and international levels.
Около 100 млн. противопехотных мин по всему миру представляют собой серьезную и неизбежную опасность для человечества, а также угрозу экономическому развитию, хотя прошли уже годы и десятилетия после прекращения военных действий.
Some 100 million land-mines all over the world represent both an acute and an impending humanitarian disaster as well as a threat to economic development, even years and decades after hostilities have ceased.
К Глобальному альянсу также присоединился Международный совет по краскам и печатным красителям (МСКПК) - организация, членами которой являются торговые ассоциации всего мира, представляющие интересы предприятий по производству лакокрасочных материалов и печатных красок.
The International Paint and Printing Ink Council (IPPIC), an organization whose membershipcomprises trade associations from around the world representing the interests of the paint and printing ink industries, has also joined the Global Alliance.
Я проанализировал вопросы региональной безопасности, состояние развития и модернизации, а также поворотный пункт, созданный теорией и политикой столкновения цивилизаций; были также проанализированы отношения арабского мира, представляемого Лигой арабских государств, с другими региональными и международными блоками.
I discussed regional security, the status of development and modernization and the turning point created by the theory and the policy of the clash of civilizations, in addition to the relations of the Arab world, represented by the Arab League, with other regional and international blocs.
Большую сложность, которой характеризуются гуманитарные кризисы в большинстве ситуаций, наряду с огромными масштабами человеческих страданий в результате многочисленных конфликтов в мире, представляют собой вызовы, выходящие далеко за рамки возможностей любой отдельной гуманитарной организации.
The complexity prevalent in most humanitarian crises, together with the sheer dimensions of the human suffering resulting from the numerous ongoing conflicts in the world, represent challenges that go far beyond the capacity of any single humanitarian organization.
Это к лучшему, Гарри, - подумала она тогда, - потому что тот мир представлял для тебя опасность.
Better for you, Harry, she'd thought. That world was a dangerous place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test