Käännös "меры есть меры" englanti
Меры есть меры
  • measures there are measures
  • measures have measures
Käännösesimerkit
measures there are measures
B. Просьбы о временных мерах и мерах защиты
B. Requests for interim measures and protection measures
6. Просьба о принятии временных мер или мер защиты
6. Request for interim measures or protection measures
Нам лишь сказали, что это превентивная мера и мера безопасности.
They just said that this was a preventive measure and a measure of security.
e) [смежные меры] [меры транспарентности] [меры укрепления доверия].
(e) [Associated measures] [Transparency measures] [Confidence building measures].
К краткосрочным мерам относятся меры защиты на случай таких непредвиденных обстоятельств, как стихийные бедствия.
The short-term measures embrace protective measures to take care of immediate contingencies, such as natural disasters.
229. Термин "краткосрочные меры" означает меры, которые должны быть приняты преимущественно в ближайшие пять лет.
The term "short-term measures" related to measures which should preferably be implemented in the next five years.
Если мне, по слову Евангелия, отмерится той же мерой, какой мерил я, то дела мои плохи, ибо с Толстожопой я, без сомнения, обошёлся безжалостно — то есть, конечно, жалость тут все равно ни при чём, много чего можно сделать из сострадания, но стоять точно не будет, это исключено.
If I was, following the words of the Gospel, to be measured by the measure I had used, then I was in a bad way, for there was no doubt that I had behaved pitilessly toward Fat Ass. Not that pity, actually, could have served any useful purpose: there are many things you can do with compassion, but get a hard-on, no, that’s not possible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test