Käännös "менее полезный" englanti
Менее полезный
Käännösesimerkit
Но его работа не стала от этого менее полезной и нужной.
But its work is no less useful and praiseworthy.
19. Если говорить о системах нормативного регулирования, то книга является менее полезной.
19. The book was less useful when talking about regulatory systems.
В данном контексте обследования домашних хозяйств являются менее полезными и проводятся гораздо реже.
Household surveys are less useful in such contexts and are conducted less frequently.
71. С начала войны люди, совершавшие насилие, считали женщин "менее полезными или опасными".
Since the beginning of the war, women have been perceived as "less useful" or "dangerous" by the agents of violence.
Было высказано мнение, что краткое подведение итогов после выступлений, как это имеет место в настоящее время, менее полезно.
To provide short summaries after presentations, as is the current practice, was considered to be less useful.
Если бы стандарты бухгалтерского учета разрабатывались для обеспечения экономической стабильности, то они стали бы более сложными и менее полезными, т.е. менее прозрачными для инвесторов.
If accounting standards were to be developed to ensure economic stability, then the standards would become more complex and less useful, i.e. less transparent for investors.
В результате простой инверсии РКООН-2009 может стать менее полезной для целей составления реестра потенциальных объектов-хранилищ на национальном и мировом уровне.
Simply reversing UNFC-2009 may make the reversed system less useful for national or worldwide inventories of potential storage sites.
Когда происходит сокращение кормовых ресурсов, одно из решений заключается в критической оценке поголовья скота и ликвидации тех его элементов, которые являются менее полезными.
When feed resources are getting short, one solution is to critically evaluate the members of the herd and eliminate those that are less useful.
Кроме того, было выражено беспокойство по поводу того, что из-за несопоставимости социальных отчетов такие отчеты становятся менее полезными для этих сопричастных сторон.
Furthermore, concern was expressed that the that lack of comparability and benchmarking in social reports makes it difficult for stakeholders to reach concrete decisions based on such reportssuch reports less useful for stakeholders.
По его мнению, другие методы оценки стоимости являются менее полезными для инвесторов, поскольку они не дают информации, необходимой для принятия перспективных решений о распределении ресурсов.
In his view, other value measurement methods were less useful for investors, because they did not provide the information needed for forward-looking resource allocation decisions.
Разве можно быть менее полезной Франции?
Could you possibly be any less use to France?
А когда вы подогреваете обстановку, когда называете нас нацистами, когда вы вкладываете идеи в головы молодых рабочих, вы становитесь менее полезны.
And when you stir up trouble, when you call us Nazis, when you put ideas in the heads of the younger miners, you become less useful.
А сейчас вот на меня свалилась докучная докторская диссертация, придется возиться с нею, вместо того, чтобы заняться чем-нибудь менее полезным…..
I have now got a pestilent doctorate thesis to explore, when I would rather be doing something less useful.....
Неверующий же, стоящий на другом полюсе, говорит, что флаг - это лишь лоскут шерсти, шелка или ситца с довольно безвкусным узором, гораздо менее полезный, а потому и менее священный и романтический, чем даже, скажем, рубашка или одеяло.
The infidel, at the other end of the scale, maintains that the flag is a strip of wool or silk or cotton with rather unesthetic marks printed on it, and of considerably less use, therefore of less holiness and less romance, than a shirt or a blanket.
Напротив этой церкви некогда красовались обширные господские хоромы, окруженные разными пристройками, службами, мастерскими, конюшнями, грунтовыми и каретными сараями, банями и временными кухнями, флигелями для гостей и для управляющих, цветочными оранжереями, качелями для народа и другими, более или менее полезными, зданиями.
Facing this church there had once stood a large and stately manor house, surrounded by various out-buildings, offices, workshops, stables and coach-houses, baths and temporary kitchens, wings for visitors and for bailiffs, conservatories, swings for the people, and other more or less useful edifices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test