Käännös "мелкомасштабные рыболовство" englanti
Мелкомасштабные рыболовство
  • small-scale fishing
Käännösesimerkit
small-scale fishing
:: Содействие устойчивому прибрежному и мелкомасштабному рыболовству
Promote sustainable coastal and small-scale fishing activities
a) комплексное развитие мелкомасштабного рыболовства в Западной Африке;
(a) Integrated development of small-scale fishing in Western Africa;
Кроме того, ПРООН занимается вопросами сохранения и рационального использования рыбных запасов в пределах исключительных экономических зон (ИЭЗ), в частности в контексте индивидуального или мелкомасштабного рыболовства, и сотрудничает с Всемирным банком и другими организациями в рамках Программы технической помощи по охране окружающей среды в странах Средиземноморья.
UNDP is also involved in the conservation and management of fishery stocks within Exclusive Economic Zones (EEZ), particularly in the context of artisanal or small-scale fishing, and is collaborating with the World Bank and other organizations in the Mediterranean Environment Technical Assistance Programme.
<<оказание помощи развивающимся странам в деле координации политики и программ на региональном и субрегиональном уровнях, имеющих целью сохранение и рациональное использование рыбных ресурсов и осуществление планов комплексного управления прибрежными районами, в том числе посредством содействия устойчивому прибрежному и мелкомасштабному рыболовству и, где это уместно, развития соответствующей инфраструктуры>>.
"Assist developing countries in coordinating policies and programmes at the regional and subregional levels aimed at the conservation and sustainable management of fishery resources and implement integrated coastal area management plans, including through the promotion of sustainable coastal and small-scale fishing activities and, where appropriate, the development of related infrastructure".
g) оказания помощи развивающимся странам в деле координации политики и программ на региональном и субрегиональном уровнях, имеющих целью сохранение и рациональное использование рыбных ресурсов и осуществление планов комплексного управления прибрежными районами, в том числе посредством содействия устойчивому прибрежному и мелкомасштабному рыболовству и, где это уместно, развития соответствующей инфраструктуры;
(g) Assist developing countries in coordinating policies and programmes at the regional and subregional levels aimed at the conservation and sustainable management of fishery resources and implement integrated coastal area management plans, including through the promotion of sustainable coastal and small-scale fishing activities and, where appropriate, the development of related infrastructure;
g) [согласовано] оказания помощи развивающимся странам в деле координации политики и программ на региональном и субрегиональном уровнях, имеющих целью сохранение и рациональное использование рыбных ресурсов и осуществление планов комплексного управления прибрежными районами, в том числе посредством содействия устойчивому прибрежному и мелкомасштабному рыболовству и, где это уместно, развития соответствующей инфраструктуры;
(g) [Agreed] Assist developing countries in coordinating policies and programmes at the regional and subregional levels aimed at the conservation and sustainable management of fishery resources, and implement integrated coastal area management plans, including through the promotion of sustainable coastal and small-scale fishing activities and, where appropriate, the development of related infrastructure;
В Йоханнесбургском плане выполнения решений международному сообществу предложено оказывать развивающимся странам помощь в деле координации политики и программ на региональном и субрегиональном уровнях, имеющих целью сохранение и рациональное использование рыбных ресурсов, осуществление планов комплексного управления прибрежными районами, содействие устойчивому мелкомасштабному рыболовству и развитие соответствующей инфраструктуры.
In the Johannesburg Plan of Implementation, the international community has been invited to assist developing countries in coordinating regional and subregional policies and programmes to provide conservation and sustainable management of fishery resources, implement integrated coastal area management plans, promote sustainable small-scale fishing activities and develop related infrastructure.
"Оказывать помощь развивающимся странам в деле координации политики и программ на региональном и субрегиональном уровнях, имеющих целью сохранение и рациональное использование рыбных ресурсов и осуществление планов комплексного управления прибрежными районами, в том числе посредством содействия устойчивому прибрежному и мелкомасштабному рыболовству и, где это уместно, развития соответствующей инфраструктуры" (пункт 30 g);
Paragraph 30 (g) "Assist developing countries in coordinating policies and programmes at the regional and subregional levels aimed at the conservation and sustainable management of fishery resources and implement integrated coastal area management plans, including through the promotion of sustainable coastal and small-scale fishing activities and, where appropriate, the development of related infrastructure";
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test