Käännös "леттерманом" englanti
Леттерманом
Käännösesimerkit
Дэвидом Леттерманом КРУ.
CRU's version of David Letterman.
Считай, сама написала Леттерману речь.
She basically wrote Letterman's monologue.
В гости к Леттерману пришёл Стинг.
Sting was on Letterman.
- И я выступаю в "Понедельнике с Леттерманом".
- And I'm doing Letterman Monday.
Позвони Леттерману! Позвони Лено! Позвони Опре!
Call Letterman, call Leno, call Oprah, call Kimmel.
Вы думаете что он говорил с Леттерманом, не так ли?
You think he's been talking to Letterman, don't you?
Так с этой историей с Леттерманом ничего не вышло?
So is it like a no-go with the Letterman thing?
Типа как когда Криспин Гловер пытался двинуть Леттерману ногой по морде?
Like when Crispin Glover kicked Letterman in the head?
Я докажу это тебе десятью пунктами, прямо как в шоу с Дэвидом Леттерманом.
I'll prove it to you in ten points, a bit like one of Letterman's Late Show top ten lists.
Морган покупал мои шутки. Я получала по $25 за набор шуток и процент от контракта, если он попадал на шоу к Леттерману, НВО и все в таком духе.
Yeah, Morgan bought my jokes-$25 a pop plus a piece of the back-end deal... if he went on Letterman, HBO, you know, whatever.
Любимое телешоу: «Поздней ночью с Дэвидом Леттерманом».
TV show: Late Night with David Letterman.
Кортни курит сигарету, смотрит Поздней Ночью с Дэвидом Леттерманом, звук включен тихо.
Courtney is smoking a cigarette, watching Late Night with David Letterman, the sound turned down low.
С ней можно было говорить о кино, о Леттермане, она вообще знала толк в телевидении, а ведь большинство женщин в этом совсем ничего не смыслят.
She could talk about movies, Letterman, she knew TV—and most women don't understand TV.
Взглянув на свой Rolex, я понимаю, что если мы выпьем не больше пары стаканчика, то я успею домой к Поздней Ночи с Дэвидом Леттерманом.
I check my Rolex and realize that if we have one drink, maybe two, I'll get home in time for Late Night with David Letterman.
Я включаю широкоэкранный телевизор Panasonic, диагональ 31 дюйм, и смотрю шоу Поздно ночью с Дэвидом Леттерманом, потом иду к автоответчику, чтобы поменять на нем сообщение (Оуэн дает все номера, по которым его можно найти, включая морской порт, — господи, ну это-то зачем?! — а на заднем плане стильно наигрывают «Времена года» Вивальди). Я задумываюсь, куда бы мне отослать Пола, и через пару минут лихорадочных размышлений выбираю Лондон.
I switch on the wide-screen thirty-one-inch Panasonic to Late Night with David Letterman, then move over to the answering machine to change Owen's message. While erasing the current one (Owen giving all the numbers he can be reached at – including the Seaport, for god's sake – while Vivaldi's Four Seasons plays tastefully in the background) I wonder aloud where I should send Paul, and after a few minutes of intense debating decide: London. "I'll send the bastard to England,"
По настоянию Скотта и Анны нам всем принесли какое-то фирменное блюдо — темного среднепрожаренного окуня. К счастью для них, он фигурировал в одном из меню, составленых для меня Джин. Если бы его там не было, а они бы все-таки заставили меня его попробовать, то, скорее всего, после ужина, часов около двух ночи (после Поздней Ночи с Дэвидом Леттерманом ) я вломился бы к ним в квартиру и изрубил бы их на куски. Сначала заставил бы Анну смотреть, как умирает Скотт, истекая кровью из зиящих ран на груди, а потом как-нибудь добрался до Эксетера, где вылил бы бутылку кислоты на плоское, с раскосыми глазами лицо их приемного сына.
Scott and Anne insisted that we all order some kind of blackened medium-rare redfish, a Desk Chairs specialty which was, luckily for them, an entrée on one of the mock menus that Jean made up for me. If it hadn't, and if they nevertheless insisted on my ordering it, the odds were pretty good that after dinner tonight I would have broken into Scott and Anne's studio at around two this morning – after Late Night with David Letterman – and with an ax chopped them to pieces, first making Anne watch Scott bleed to death from gaping chest wounds, and then I would have found a way to get to Exeter where I would pour a bottle of acid all over their son's slanty-eyed zipperhead face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test