Käännös "летательный аппарат" englanti
Летательный аппарат
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
e) программа дистанционно пилотируемых летательных аппаратов/беспилотных летательных аппаратов Ирака;
(e) Iraq's remotely piloted vehicles/unmanned aerial vehicles programme;
Дистанционно-пилотируемые аппараты и беспилотные летательные аппараты
Remotely piloted vehicles and unmanned aerial vehicles
Беспилотные летательные аппараты (БЛА) и дистанционно управляемые летательные аппараты имеют многие характеристики крылатых ракет и иногда неотличимы от них.
Unmanned aerial vehicles (UAV) and remotely piloted vehicles (RPV) share many of the characteristics of cruise missiles and are sometimes indistinguishable from them.
Пришлось украсть все летательные аппараты, какие можно.
We've had to steal what vehicles we could.
Любите летательные аппараты? Вы не поверите, в каких...
You wouldn't believe some of the vehicles I've been in.
Судя по их сайту, они проектируют беспилотные летательные аппараты.
According to their web site, they design unmanned aerial vehicles.
В частности, вид ракет запускаемых с беспилотного летательного аппарата.
Specifically, the kind of missile deployed from an unmanned aerial vehicle.
Тяжелый тактический беспилотный летательный аппарат с радиусом поражения 160 км.
Heavy tactical unmanned aerial vehicle with 160 km range.
Это самый лучший беспилотный летательный аппарат, который ВМС могли купить.
It's the finest unmanned aerial vehicle the Navy could buy.
Многие из которых были сверхсекретными военными заметками, описывающими наблюдения неопознанных летательных аппаратов.
Many of them were top-secret memos by the military describing sightings of unidentified aerial vehicles.
Ладно, мои исследования о фактическом использовании беспилотных летательных аппаратов, а не понарошку.
Okay, uh, well, my research is in the actual use of Unmanned Aerial Vehicles, not the make-believe use.
— Али уверен, что на нашем рынке семейных летательных аппаратов есть свободная ниша, — продолжал Крауч. — Помню, у моего деда был аксминстерский ковер, на нем умещалось двенадцать человек. Разумеется, это было до запрещения ковров.
“Ali thinks there’s a niche in the market for a family vehicle,” said Mr. Crouch. “I remember my grandfather had an Axminster that could seat twelve—but that was before carpets were banned, of course.”
– Поехали, – сказал он, и летательный аппарат тронулся.
"Let 'er rip," he said, and the vehicle began to move.
Все летательные аппараты работают на ядерной энергии.
The space-to-space vehicles are all nuclear powered.
Внизу, слева от меня, я увидел два летательных аппарата.
There appeared to be two vehicles down to my left.
Вы ответственны за все повреждения, нанесенные этому летательному аппарату.
You are liable for any damage to this vehicle.
Войдя в летательный аппарат, Редер озадаченно огляделся.
As they entered the vehicle Raeder looked around in puzzlement.
Вся конструкция быстро сама собралась в летательный аппарат.
These quickly assembled themselves into a vehicle.
Она была для него чем-то большим и могущественным, словно летательный аппарат, и он управлял им.
It was something big and powerful, like a vehicle, and he was at the controls.
Впереди показались желтые огни летательного аппарата.
Light glowed yellow ahead from the black outline of the vehicle.
Его называли ПЛА, полифункциональным летательным аппаратом, а иногда просто соньером.
It was called an AFV—All Function Vehicle—or sometimes they just called it a sonie.
Она заново запустила и разместила летательный аппарат, устроив из этого целый спектакль.
She relaunched and repositioned the vehicle, making a great show of it.
substantiivi
а) Космический летательный аппарат (КЛА)
(a) Space Flyer Unit (SFU)
121. Космический летательный аппарат (КЛА), запущенный в марте 1995 года, был возвращен в январе 1996 года на Землю с помощью космического корабля "Шаттл".
The Space Flyer Unit (SFU) launched in March 1995 was retrieved by the Space Shuttle in January 1996.
ЯОАКН, Национальная аэрокосмическая лаборатория (НАЛ) и другие организации совместно проводят послеполетный анализ Космического летательного аппарата (КЛА).
The JSASS, National Aerospace Laboratory (NAL) and other organizations are jointly performing the post-flight analysis of the Space Flyer Unit (SFU).
Исследовательская группа ЯОАКН, Национальная аэрокосмическая лаборатория (НАЛ) и другие организации совместно проводят анализ результатов полета Космического летательного аппарата (КЛА).
The JSASS study group, National Aerospace Laboratory (NAL) and other organizations are jointly performing the post-flight analysis of the Space Flyer Unit (SFU).
37. Космический летательный аппарат (КЛА), запущенный в марте 1995 года c помощью ракеты H-II, был возвращен в январе 1996 года на Землю с помощью космического корабля "Шаттл".
The Space Flyer Unit (SFU) launched by an H-II rocket in March 1995 was retrieved by the Space Shuttle in January 1996.
15. НАЛ проводила послеполетный анализ поверхности космического летательного аппарата на платформе многоразового использования, который был возвращен на Землю после десятимесячного пребывания на околоземной орбите.
15. NAL conducted a post-flight analysis of the surface of the Space Flyer Unit reusable platform that was retrieved in 1996 from space after 10 months in low-Earth orbit.
После года интенсивных исследований Исследовательская группа ЯОАК по выявлению столкновений с космическим мусором и микрометеоритами предложила результаты послеполетного анализа (ППА) Космического летательного аппарата (КЛА) Институту технологии экспериментальных автономных беспилотных космических аппаратов (ЮСЕФ).
Based on the one-year intensive study, the JSASS Study Group on Space Debris and Micrometeoroid Impact Detection has proposed the post flight analysis (PFA) of the Space Flyer Unit (SFU) to the Institute for Unmanned Space Experiment Free Flyer (USEF).
8. Исследования в отделении минералогии музея естественной истории в Лондоне были по-прежнему сосредоточены на определении характера ударов по поверхности космических аппаратов, в частности, в рамках эксперимента, связанного со станцией Мир, и в связи с космическим летательным аппаратом Японии.
8. Research at the Department of Mineralogy at the Natural History Museum in London continued to focus on the characterization of impacts on spacecraft surfaces, specifically the Mir Trek experiment and the Japanese Space Flyer Unit.
Примерами возвращенных космических аппаратов являются европейский возвращаемый орбитальный модуль "Эврика", японский космический летательный аппарат, платформа для длительного экспонирования полезной нагрузки Соединенных Штатов, спутник связи "Палапа-А", "Уэстар-В" и солнечная батарея космического телескопа Хаббла.
Examples of retrieved space hardware are the European recoverable carrier Eureca, the Japanese Space Flyer Unit, the United States Long-Duration Exposure Facility, Palapa-A, Westar-B and a solar array from the Hubble Space Telescope.
Но вы не должны приближаться к реквизированному летательному аппарату.
But you must not approach that requisitioned flyer.
Она поманила нас пальцем в свой летательный аппарат и вновь приподняла лицо, будто прислушивалась к тому, что творится в небе.
She beckoned us into the flyer and lifted her face again as if listening to the sky.
В напряженном молчании прошло около двух минут. Наконец на углу приземлился летательный аппарат с черно-желтыми шашечками.
About two minutes passed before a yellow-and-black-checked flyer dropped to the corner.
Около флаера остался только Маас, самый младший из добровольцев, он должен был охранять летательный аппарат и поддерживать связь со штаб-квартирой в Фексельбурге.
Only Maase, youngest of the recruits, was left to guard the flyers and maintain contact with the office at Fexelburg.
Впрочем, с той стороны к нам пока ничто не приближалось. – Здесь больше нет достаточно вместительных летательных аппаратов, – заверил меня Фейр. – Об их дальней связи тоже уже позаботились.
Nothing was coming at us from that direction, either. “The resort has no more spaceworthy flyers,” Fayr assured me. “Their long-range communications have been dealt with, as well.”
Они думали, что корабли роботов перехватят их, но Геома видела теперь, как летательные аппараты мыслящих машин падали с неба, как камни, обрушиваясь на здания и парки.
She had expected robotic defender ships to intercept them, but Heoma watched thinking-machine flyers crash to the ground, dropping like stones into buildings and parks.
Его параболический нос с изображением восходящего солнца, расширяющиеся дюзы, стреловидный мостик, подвесные гондолы – все имело практическое значение только для атмосферного летательного аппарата.
The parabolic prow with its sunburst, the flared tubes, the swept-back bridge, the cradled pods—all would have been of practical use only to an atmospheric flyer.
Быстрее всего добраться до грани этого болота, как следует из карт и того взгляда, что священник мельком бросил из летательного аппарата Нечисти, можно, если идти прямо вперед.
The limits of its existence, both from the maps' outlines and the brief glimpse the priest had caught through the eyes of the Unclean flyer, were shorter ahead of them than to either side.
substantiivi
Я превращу ваш автомобиль в летательный аппарат... всего за $39 999,95.
I'll hover-convert your old road car into a skyway flier for only $39,999.95.
Над проспектом в обоих направлениях проносились маленькие летательные аппараты.
Above this traffic moved small fliers in both directions.
— Хорошо, — сказал он, когда я дошел до того момента, как летательный аппарат поднялся в воздух.
“Right,” he said when I was up to the place where the flier took off.
Эти молчаливые летательные аппараты все время прочесывали побережье.
Those flitting, silent fliers were moving along the coast in a continuing regular search-pattern.
Крупный и массивный летательный аппарат выпустил похожие на когти посадочные подпорки и приземлился на поляну.
The massive flier settled into the clearing on its landing claws.
XIII Я без труда нашел площадь, на которой оставил свой летательный аппарат.
13 I had no difficulty in locating the courtyard where I had landed and left my flier.
Перед зданием были разбиты лужайки с зелеными насаждениями, а сзади раскинулась огромная стоянка для автомашин и летательных аппаратов.
There was a big park for cars and fliers behind it, and a landscaped approach in front.
Летательный аппарат был еще виден, но казался просто точкой далеко в северной части неба.
The flier was still visible, but only just, now far away, at the limit of Hiero's vision to the north.
А потом — звук, которого я уж никак не ожидал услышать: мощный металлический рев летательного аппарата.
Then I heard the last sound I would have expected: the violent, tinny whirring of the flier.
Она не сопротивлялась, пока я уводил ее прочь от ухмыляющейся неподвижной фигуры обратно к летательному аппарату.
She did not resist as I led her away from the smiling figure and back toward the flier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test