Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Жирный заблудился в собственном лабиринте подобно Дедалу, который построил для царя Миноса лабиринт на Крите, вошел в него и не мог выбраться наружу.
Caught in his own maze, like Daedalus, who built the labyrinth for King Minos of Crete and then fell into it and couldn't get out.
С другой стороны, второстепенные дороги между Сэндаун-парком и Эпсомом образуют настоящий лабиринт, как почти везде в Суррее, так что он мог ничего и не заметить, или решить, что я заблудился, или…
On the other hand, the back roads between Sandown Park and Epsom were a maze, like most Surrey roads, and he might possibly not have noticed, or thought I was lost, or…
Я уверен, что подлец знает этот лабиринт, как свои пять пальцев.
I'm sure this bugger knows this maze like the back of his hand.
Такахата описывает эти комнаты и само здание, напоминающее лабиринт как последовательность крохотных вселенных, где может разыграться воображение.
Takahata describes these rooms, and the maze-like building itself as a series of tiny universes where imagination can play.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test