Käännös "крупно" englanti
Крупно
adverbi
Käännösesimerkit
adverbi
Дания не является ни крупным производителем, ни крупным экспортером оружия.
Denmark is neither a large producer nor a large exporter of arms.
Только крупные купюры.
Large bills only.
В крупных размерах.
In large quantities.
Крупные китайские корпорации.
Large Chinese corporations.
Пуля крупного калибра.
Large caliber round.
Крупный черный мужик.
Large black male.
Это крупные яйца...
These are large eggs.
Оружие крупного калибра.
So large caliber gun.
Коронарные сосуды крупные.
Coronaries are large vessels.
И крупным шрифтом, пожалуйста.
Large print, please.
Да нет, пожалуй, крупная белка.
A large squirrel, maybe.
— Ну, один крупный такой, другой, наоборот, худенький…
“Well, one was very large and the other one rather skinny—”
Глаза крупные, круглые и немного навыкате.
Her eyes were large, round and slightly bulging.
Она закрыла глаза, две крупные слезы скатились из-под век.
She closed her eyes and two large tears seeped from beneath her eyelids.
Он был маленький, кожистый, с большой, шишковатой, совершенно лысой головой — точь-в-точь крупная картофелина.
It was small and leathery looking, with a large, knobby, bald head exactly like a potato.
Среди мертвецов простерлись четыре крупных гоблина – смуглые, косоглазые, толстоногие, большерукие.
There were four goblin-soldiers of greater stature, swart, slant-eyed, with thick legs and large hands.
Невольно Гарри опять пришла на ум большая муха, по глупости усевшаяся на голову крупной жабе.
Harry was again reminded forcibly of a large fly perched unwisely on top of an even larger toad.
Она приколола пергамент с их подписями к стене и сверху написала крупными буквами: «ОТРЯД ДАМБЛДОРА».
She pinned the piece of parchment with all of their signatures on it on to the wall and wrote across the top in large letters: DUMBLEDORE’S ARMY “Right,”
крупное, очень крупное, преданное.
I feel it: large, very large, loving.
Теперь почерк казался неестественно крупным. Ужасно крупным
The handwriting now loomed large. Ominously large.
– Крупные травоядные и...
Large herbivores, and -
И крупные у них отряды?
How large are these units?
Ни по крупному, ни в мелочах.
Not from the large to the small.
— Сумма оказалась крупная?
“Was it a large sum?”
— Работаешь в крупной компании? — Нет.
“In a large company?” “No.
Это было крупное сообщество.
It was a large tangle.
adverbi
Несмотря на успешную деятельность таких групп во Фритауне и крупных городах, их еще предстоит создать в округах, а там, где они существуют, они испытывают острую нехватку ресурсов.
Despite their success in Freetown and major cities, these units have yet to be effectively created in the districts, and where they do exist, they are grossly under-resourced.
В частности, показатели распространения информации и оказания услуг в области планирования семьи отошли далеко на второй план в государственной политике; финансирование мероприятий по наблюдению за динамикой передаваемых половым путем инфекционных заболеваний является в значительной степени недостаточным; а системы первичного медико-санитарного обслуживания нуждаются в крупных инвестициях — и это лишь некоторые из недостатков, выявленных в ходе оперативного обзора.
In particular, family planning information and services have slid far down the public policy agenda; funding for surveillance of sexually transmitted infections is grossly inadequate; and primary health-care systems need substantial investment, to name only a few of the gaps identified in the operational review.
Начав свою агрессию 24 марта 1999 года, Организация Североатлантического договора (НАТО) не только совершила нападение на суверенную и независимую страну, но и поставила под угрозу международный мир и безопасность, грубо нарушила Устав Организации Объединенных Наций и международную правовую систему и вызвала одну из самых крупных гуманитарных катастроф в мире с момента создания Организации Объединенных Наций.
In addition to committing an attack on a sovereign and independent country, by its aggression of 24 March 1999, the North Atlantic Treaty Organization (NATO) has threatened international peace and security, grossly violated the Charter of the United Nations and the international legal system and caused one of the biggest humanitarian catastrophes in the world since the establishment of the United Nations.
Менталитет Лас-Вегаса чудовищно архаичен, настоящие крупные преступления здесь часто проходят незамеченными.
The mentality of Las Vegas is so grossly atavistic that a really massive crime often slips by unrecognized.
Сквозь прозрачную ткань просвечивали крупные розовые соски, и это, видимо, доставляло ей особое удовольствие, если судить по взглядам, которые она бросала в сторону мужчин.
Her nipples were rosily, grossly, apparent through the shiny cloth, a fact she seemed to take delight in as she looked up at the men through her lashes.
и пока жертва, ставшая их новым домом, изумленно таращила глаза и чесала грудь, шею или другое место, через которое вошел проазм, ее тело раздувалось и лопалось или превращалось в кровавый комок с обрывками кожи, а проазм устремлялся дальше, став еще крупнее благодаря украденной плоти. Они преодолевали линию обороны, таща за собой людские внутренности, оставляя за собой ошметки окровавленной кожи, делаясь все больше и приобретая все новые кости-лапы.
They dived and poured themselves through the Councillors’ skin, emptying into flesh-stuff, swimming in the innards while their victims, their new houses, looked suddenly stunned and grossly bloated, scrabbling for a brief second at their chests or necks or wherever the proasm had entered before exploding or infolding in a wet burp of blood and the flutter and flap of skin, and the proasm would run on again, its substance increased, built up with stolen flesh. They raced through the line, tugging the mens’ insides out of them and leaving gory skin rags, growing bigger and more bone-flecked as they came.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test