Käännös "круизный корабль" englanti
Круизный корабль
Käännösesimerkit
В общей сложности 116 821 пассажир сошел на берег с борта круизных кораблей.
A total of 116,821 passengers disembarked from cruise ships.
Посетители, прибывающие на круизных кораблях, по-прежнему составляют бóльшую часть туристов, посещающих Бермудские острова.
Cruise ships continued to bring the majority of visitors to Bermuda.
22. Чтобы оживить столь важную отрасль, как туризм, правительство территории расширило порт для круизных кораблей на острове Сент-Томас и вновь обеспечило регулярные заходы круизных кораблей на остров Санта-Крус.
22. With a view to reinvigorating its critical tourism industry, the territorial Government has built up the cruise ship base of St. Thomas and brought cruise ships back to St. Croix on a regular basis.
36. Джорджтаунский порт -- основной пункт въезда туристов, прибывающих на острова на круизных кораблях.
36. The port of George Town is the main gateway for cruise ships carrying tourists to the Islands.
В территории есть пять крупных причалов, способных принимать круизные корабли и некоторые военные корабли.
The Territory has five major docking facilities, which can accommodate cruise ships and some naval vessels.
Поставлена цель принять в 1999 году 300 круизных кораблей, что в два раза превышает показатель за 1996 год.
It has set a target of 300 cruise ship arrivals for 1999, which is double the 1996 figure.
В 2006 году на Гранд-Тёрке было завершено строительство порта для круизных кораблей компании <<Карнивал>> стоимостью 35 млн. долл. США.
The $35 million Carnival cruise ship port project in Grand Turk was completed in 2006.
Два рассчитанных на 700 пассажиров круизных корабля компании <<Асамара>> также начнут посещать Санта-Крус в 2009 году.
In early 2009, Asamara Cruise Lines will also include St. Croix in the itineraries of two 700passenger cruise ships.
Воды, или... Круизных кораблей, в частности.
Of water or-- cruise ships, specifically.
Это был бармен на круизном корабле.
He was a bartender on a cruise ship.
Ваш пациент убил человека на круизном корабле.
Your patient killed a man on that cruise ship.
Возможно, неизвестная, артистка на круизном корабле.
So, our Jane Doe must have been a cruise-ship entertainer.
Круизный корабль – неплохое место для продажи наркотиков.
A cruise ship is a good place to sell drugs.
Ярко освещенный круизный корабль медленно шел вверх по течению.
A cruise ship, brightly illuminated, moved steadily upriver.
– Мы приплыли на круизном корабле, – сказала Рози. – Этим вечером мы должны жарить рыбу на Барбадосе.
Rosie said, "We came on a cruise ship. This evening we're meant to be in Barbados for the fish fry.
Он хочет первым организовать космический туризм, что даст людям возможность побывать на околоземной орбите на борту космической станции, как на круизном корабле, и приземляться в любом заданном месте.
He wants to launch space tourism, which will allow people to orbit the Earth in a station, like a cruise ship, and drop out of the sky to visit any place, like a port.
Незадолго до того, как его посыльные теперь уже от имени ортунгов — отправились взимать дань с вольфангов, две спасательные капсулы с ограбленного, распотрошенного, . затем уничтоженного круизного корабля «Алария» приземлились на Варну.
It was shortly before his envoys, now in the name of the Ortungen, came to collect the tribute from the Wolfungs that the two aforementioned life rafts, or escape capsules, from a sacked and gutted, then destroyed, putative cruise ship, the Alaria, had beached on Varna.
Так что, если космопорт будет расположен прямо в Роумарте, начнут сновать туда-сюда круизные корабли, привозя тысячи туристов. Эти туристы будут ходить по нашим проспектам, превращать старинные дворцы в отели, сидеть в кафе на прекрасной Площади Гамбойе или в Цирке Лаллакиллани.
If the spaceport were situated at Romarth, we would be exposed to a never-ending flux of novelty and contradiction; perhaps cruise ships would come and go, bringing hundreds of tourists to stroll our promenades, convert our old palaces into hotels, to sit at cafés around the beautiful Gamboye Plaza and Lallakillany Circus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test