Käännös "которых размещены" englanti
Которых размещены
Käännösesimerkit
64. Многие базы данных связаны ссылками с вебсайтом Министерства иностранных дел, на котором размещены тексты Пакта и периодических докладов Эстонии.
Many databases had links to the website of the Ministry of Foreign Affairs, which posted the text of the Covenant and Estonia's periodic reports.
Гуманитарные учреждения пытались улучшить условия жизни в 266 сельских поселениях, в которых размещены ВПЛ.
Humanitarian agencies strived to improve living conditions in the 266 rural sites hosting IDPs.
Курсы будут включать как пропагандистский компонент, так и возможность прохождения дополнительной подготовки на объектах, в которых размещены соответствующие приборы.
The schools will provide both an outreach component and the opportunity for additional training of the instrument hosts.
26. Во второй половине 1995 года намечено закрыть лагерь Марафа, в котором размещены 31 000 сомалийских беженцев.
26. Marafa camp, which hosts 31,000 Somali refugees, is scheduled to be closed during the second half of 1995.
Монголия, в которой размещены четыре международных станций мониторинга, готова взаимодействовать с другими в плане изучения этих неиспользованных потенциальных возможностей.
Mongolia, being a host to four international monitoring stations, stands ready to work with others in exploring this untapped potential.
Швеция сообщила, что создала веб-сайт, на котором размещена информация по широкому кругу прав человека, включая право на свободное выражение мнений.
Sweden reported that it had created a website that hosted information on a range of human rights, including the right to freedom of expression.
В сотрудничестве с Отделом поддержки и управления программами СРПО разработала веб-сайт, на котором размещены многочисленные материалы по практике работы с городскими беженцами.
In collaboration with the Division of Programme Support and Management, PDES has developed a website hosting a community of practice on working with urban refugees.
В городах, в которых размещены перемещенные лица, таких как Обо, Рафаи и Земио, в лагерях для внутренне перемещенных лиц для детей были построены временные школы.
In towns hosting displaced populations, such as Obo, Rafaï and Zémio, makeshift schools have been built for the children in internally displaced person camps.
Совещание было организовано совместно с Национальным институтом аэронавтики и космоса (ЛАПАН) Индонезии, на базе которого размещено региональное отделение поддержки СПАЙДЕР-ООН в Индонезии.
The meeting was organized jointly with the National Institute of Aeronautics and Space of Indonesia (LAPAN), which also hosts the UN-SPIDER regional support office in Indonesia.
По этому предложению объект B предусматривает принятие мер защиты для основного веб-сайта ЭСКАТО (www.unescap.org), который размещен на серверах внешнего провайдера.
Site B under this proposal has the capacity to include protection measures for the ESCAP main website (www.unescap.org), which is hosted by an external service provider.
Помимо упомянутых выше стран и учреждений-доноров, Глобальный механизм уже установил позитивные рабочие контакты с Италией - страной, в которой размещен Глобальный механизм.
In addition to the donor countries and institutions already mentioned, the Global Mechanism has already forged a positive working relationship with Italy, the host country of the Global Mechanism.
Для начала мы должны попасть на сайт, на котором размещено его видео.
First, we have to get into the site that hosts his videos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test