Käännös "королева виктория" englanti
Королева виктория
Käännösesimerkit
Эти положения не применяются к ананасам типа "Королева Виктория".
The provisions here above do not apply to the "Queen Victoria" variety.
Нижеследующие положения не применяются к ананасам типа "Королева Виктория".
The provisions below do not apply to pineapples of the “Queen Victoria” type.
Он задал вопрос о том, как королева Виктория могла считать необходимым заключить соглашение, устанавливающее обязательства для Короны и воплощающее в себе ее права, с другой стороной, которую королева не признавала субъектом международного права.
He asked how Queen Victoria would have considered it necessary to reach an agreement with another party, in which obligations were laid down for the Crown and rights were embodied, if that party was not recognized by the Queen as a subject of international law.
- Королева Виктория - оборотень?
- Queen Victoria's a werewolf?
– Я за королеву Викторию, – сказала Кларисса.
"I say Queen Victoria," said Clarissa.
Королеве Виктории такой стол понравился бы.
Queen Victoria would have loved that desk.
— Он жил здесь во времена королевы Виктории.
"He was there away back in Queen Victoria’s time.
Захвати с собой чемодан – для королевы Виктории.
Bring along a valise, for Queen Victoria.
Потом материализовалась третья фигура. Королева Виктория.
Then a third figure materialized. Queen Victoria.
Рядом с каким-то памятником. Кажется, это королева Виктория.
Near some monument of Queen Victoria.
В шутку я загадал ее Гастингсу, но ему, как королеве Виктории, было не смешно.
He was, like Queen Victoria, not amused.
Статуи королевы Виктории и принца Альберта?
Statues of Queen Victoria and Prince Albert, or something?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test