Käännös "коровьи шкуры" englanti
Коровьи шкуры
Käännösesimerkit
cow hides
На третий день они нашли груду жестких позеленевших коровьих шкур и начали отбивать их камнями, чтобы легче было разжевать толстую кожу.
On the third day they found a number of tough green cow hides, and they beat them between stones to soften them for eating.
Впереди Мэри цистерна — выкрашенная в коричневые и белые пятна, словно коровья шкура с розовым выменем шлангов, — пыталась уйти в правый ряд.
Ahead of Mary, the tanker truck — painted with brown and white blotches like a cow's hide and with the pink-painted udders of hose nozzles underneath — was trying to get over into the right lane.
Она улыбнулась во весь рот, тут же позабыв о его ране, забота о которой, как он надеялся, займет куда больше времени, метнулась к огромной красной сумке и выудила оттуда сначала черные кожаные штаны, толстые, как коровья шкура, потом полосатую футболку и черную джинсовую куртку, поблескивавшую металлическими заклепками. — О-па! Кожаные штаны!
She grinned, forgetting Ben’s injury, which he’d imagined would take up much more time. She skipped across to a giant red bag and pulled out a pair of black leather pants, thick as cow hide, a striped T-shirt, and a black denim jacket with studs gleaming off it.
Я был Баффало Бобом, и у меня был настоящий жилет из коровьей шкуры.
I was Buffalo Bob, and I had the real cowhide vest.
Брат Ульрика Гат-сун похвалил его и подарил ему щит из коровьей шкуры, окованный медью.
Ulric's brother Gat-sun had praised him highly and given him a shield of stretched cowhide, edged with brass.
При свете луны Вайнтрауб разглядел комнату хозяина: коровьи шкуры на плитках пола, легкие кресла, старый стол из испанского дуба и полки с книгами на стене.
By the moonlight Weintraub could make out a man’s room: cowhide rugs over quarry tiles, easy chairs, an old refectory table of Spanish oak, a wall of books.
Я оставил его завернутым в две коровьи шкуры листающим последний номер «Чудо-бородавочника», с ревущей и позвякивающей ржавой плитой, напоминающей огненного демона парсов.
I left him rolled up in two cowhides, thumbing through the latest Wonder Warthog while the pine flame roared and rattled in the rusty little cabin woodstove like a caged Parsi firedemon.
У Гвинетта Линча висел на боку мешок для крыс, сумка из коровьей шкуры через плечо и остроконечная палка в руке. — Привел вам компанию, — пророкотал Грин. — Малость почистит эту дыру.
Gwinett Linch had his ratsack at his side, a cowhide bag over his shoulder, and his sticker in his hand. "Brought you some company," Green rumbled. "Gonna clean this hole up a bit."
Ну вот, послушай. Этим ранчерос нужно было доставлять коровьи шкуры из Сан-Хуан-Капистрано на торговые корабли янки, встававшие на якорь около мыса Дана.
Like listen to this—when the rancheros wanted to get their cowhides from San Juan Capistrano to the Yankee trading ships off Dana Point, they took them to the top of Dana Point bluff, at low tide when the beach was really wide, and just tossed them over the side!
Затем листаю файлы, нахожу листы цвета хурмы, которые выглядят как коровьи шкуры, беру несколько пастельных красок и другие приспособления, кульман и ухожу (с небольшим уколом сожаления) обратно в дом.
Then I rummage around in my flat file, find some persimmon-tanned paper that looks like cowhide, grab a few pastels and other implements and a drawing board and walk (with only a small pang of regret) out the door and back into the house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test