Käännös "коровий навоз" englanti
Коровий навоз
Käännösesimerkit
Органическое удобрение и коровий навоз позволят также улучшить плодородие почвы, что будет способствовать росту производства продовольствия.
Manure and cow dung will also improve soil fertility, thus increasing food productivity.
290. Главными источниками энергии в сельских районах Эритреи являются древесная биомасса и высушенный на солнце коровий навоз.
In rural Eritrea the main sources of energy are woody biomasses and sun-dried cow dung.
Благодаря наличию компоста они используют один грузовик коровьего навоза, 25 кг ДАП и три мешка органического удобрения стоимостью в 2800 рупий.
With compost, they use one truckload of cow dung, 25 kgs of DAP and three bags of organic manure, costing Rs. 2,800.
Фермеры обычно используют две машины коровьего навоза и один мешок ДАП, стоимость которых составляет соответственно 4000 и 430 рупий.
The farmers used to use two truckloads of cow dung and one bag of diammonium phosphate (DAP) worth Rs. 4,000 and 430, respectively.
Это положение приводит к нехватке древесного топлива и древесного угля и вынуждает многих фермеров использовать примитивные формы источников энергии, такие, как коровий навоз и маисовые печи;
This situation results in scarcity of fuelwood and charcoal and pushes many farmers to use elementary forms of energy sources such as cow dung and maize stoves;
Так, например, в сельских районах Кении некоторые женщины тратят от 20 до 24 часов в неделю на сбор веток, коровьего навоза и растительных остатков, которые используются в качестве топлива.
In rural Kenya, for example, some women spend 20 to 24 hours a week collecting branches, cow dung and crop residues to use as fuel.
В развивающихся странах сельское население подвергается воздействию угрожающего здоровью дыма, образующегося в результате сжигания традиционных видов топлива, таких, как топливная древесина, каменный уголь и коровий навоз, при приготовлении пищи и отоплении жилищ.
Rural populations in developing nations suffer from the health-threatening smoke generated by burning traditional fuels like firewood, charcoal and cow dung used for cooking and heating.
Ассоциация проводила информационно-просветительские программы и презентации по организации правильного питания с использованием местных продуктов; обучала правилам санитарии и помогала строить санитарно-гигиенические туалеты; организовывала обучение методам бережного использования воды; строила такие рекреационные объекты, как игровые площадки, парки и молодежные клубы; устанавливала биогазовые установки, производящие газ из коровьего навоза; создавала центры вермикомпостирования для производства органических удобрений, которые использовались на полях.
The organization held awareness programmes and demonstrations on nutritious diet using local produce; provided sanitation training and use of hygienic toilets; organized training on water conservation methods; developed recreational facilities such as community games, parks and youth clubs; set up biogas plants by using cow dung to produce gas for use as fuel; vermicompost plants were set up, and organic manure produced was used in the fields.
Инфицированный коровий навоз!
Infected cow dung!
- Воняет как коровий навоз.
- Smells like cow dung.
Запах коровьего навоза жутко стойкий.
The smell of cow dung sure lingers!
Знаешь, по мне лучше я буду коровий навоз месить.
I think I'd rather shovel cow dung.
Если нет, придется использовать коровий навоз или растительный компост, смешанный с водой.
Well, if they don't, we have to use cow dung or vegetable compost mixed up with water. Oh, I see.
На это было легче уговорить моих родителей чем хижина масаи из коровьего навоза, так что...
It was an easier sell to my parents ... than a Maasai hut made of cow dung, so ...
Я думаю, они подмешивают в кастрюли коровий навоз.
I’m sure they shovel cow dung into the vats.
С сеном в голове и заляпанный коровьим навозом?
With hay in your hair and your hands steeped in cow dung?
Сжигают, например, коровий навоз, вместо того чтобы возвращать его в землю.
The way they burn all the cow-dung instead of putting it back on the land.
– Люди готовы кататься в коровьем навозе, если это принесет им доход.
People will roll in cow dung, Orion, if they think they can profit by it.
А вместо спорыньи они пичкают их смесью коровьего навоза и толченого стекла.
And, instead of ergot, they use a paste made of cow-dung and powdered glass
— Коровий навоз, — ухмыляясь, пояснил Уолтер. — Они используют его для того, чтобы скреплять солому на крышах.
"Cow dung," Walter said, grinning. "They use it to plaster their huts."
– Я-то думал, ты специалист по коровьему навозу, а теперь вижу, что в глубине души ты философ.
“I thought you were an expert on cow dung. Now I see that you are secretly a philosopher.”
Ему нравился сырный запах свежего масла и мягкий дух коровьего навоза, покрывавшего пол.
her and sniffed the dairy smell, he liked the cheesy warmth of new butter and the tang of the cow dung smeared on the earth floor.
Мужчины до пояса обнажены, их лбы, а нередко и руки до плеч, и грудь покрыты слоем белого пепла от сгоревшего коровьего навоза.
The men are stripped to the waist, and their foreheads, and often their arms and chests, are thickly smeared with the white ash of burnt cow-dung.
До этого момента запах Дорфла (он же — застарелый запах мяса и коровьего навоза) шел четко в направлении района скотобоен.
Up until then Dorfl's scent, or at least the fresh scent of old meat and cow dung, had headed quite directly back to the slaughterhouse district.
Для удобрения земли, особенно предназначенной под товарные культуры и овощи, используют коровий навоз.
Cow manure is used to fertilize the land, particularly for the cultivation of cash crops and vegetables.
В воздухе пахнет коровьим навозом и кровью.
The air smells of cow manure and blood.
Да, а Ноулз использовал только коровий навоз.
Yeah, and Knowles only used ones with cow manure.
Коровий навоз, что я нашёл на улице, содержит следы окситетрациклина.
The fecal matter I found on the street, it was cow manure, Which contained traces of oxytetracycline.
Аннивиль, штат Техас, полностью поддерживался реактором на метане, и эксперты говорят, что избыток легко воспламеняемого коровьего навоза мог стать причиной этой трагедии.
Annville, Texas, was powered entirely by a methane reactor, so experts suspect an excess of flammable cow manure may have been behind this tragedy.
Но ваш главный бизнес, может быть… – Коровий навоз?
But isn’t your real business—” “Cow manure?”
На улице было тепло, и сладко пахло свежескошенной травой и коровьим навозом.
Outside the air was warm and smelled sweet with cut grass and cow manure.
Тони сказал, что он не отказался бы от шампанского, по попозже, а сейчас бы предпочел старое доброе виски и ванну: он еще чувствует запах коровьего навоза на себе.
Tony said he'd welcome champagne later, but for now he wanted a good old bourbon whiskey and a bath. He could still smell cow manure on himself, he was sure.
Наступая друг другу на каблуки, они вскарабкались на темный сеновал, где воздух был густо насыщен ароматом сена и едким запахом коровьего навоза, поднимавшимся снизу, из хлева.
Stumbling on each others' heels they climbed up into a dark loft, where the air was heavy with the smell of hay and with an acridity of cow manure from the stables below.
Мы не то чтобы совсем уж бедствовали, но что ни говори, а есть большая разница между жизнью зажиточного фермера, к примеру такого, как Папа Шульц, когда у вас на скотном дворе навалом коровьего навоза, в погребе висят окорока, а в доме все удобства, включая водопровод, – и существованием голодранцев вроде нас, пытающихся встать на ноги на клочке целины и по уши завязших в долгах.
I suppose we weren't bad off, but there is a whale of a difference between being a rich farmer, like Papa Schultz, with heaps of cow manure in your barn yard and hams hanging in your cold cellar and every modern convenience you could want, even running water in your house, and being poor farmers, like us, scratching for a toe hold in new soil and in debt to the Commission.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test