Käännös "копытца" englanti
Копытца
Käännösesimerkit
- И замечательные копытца.
- And perfect little hooves.
- Прекрасные копытца, да.
- And perfect little hooves, yeah.
Мои копытца горят.
My hooves are burning, baby!
И наверняка свиные копытца!
And certainly pork hooves!
Я видела маленькие копытца.
I saw the little hooves.
А копытца отправь маме!
Send my hooves to my mama!
Копытца-то не мёрзнут?
Aren't you gonna freeze your hooves off?
Осторожней со своими острыми копытцами!
Watch it with your pointy hooves!
Шрэк, а у моих деток копытца или когти?
Shrek, do my babies have hooves or talons?
прежде чем брать дело в свои копытца.
Next time I'll ask before taking matters into my own hooves.
Копытца Фриды – хольцблок.
Frida's hooves - holzblok.
Даже овцы поранили бы здесь копытца.
Sheep would bruise their hooves on a surface like this.
Копытца бойко застучали по камню: еда!
Hooves banged gently on the stone: food!
Фрида цокала копытцами, ни на шаг не отходя от хозяйки.
Frida clattered hooves, not a single step away from the mistress.
Ук! – гукнул чудик, переступая копытцами. – Ну чего надо?
Uk!' barked the monster, stamping his hooves. 'What do you want here?
Паук проскрежетал что-то и превратился в фавна с черными рожками и зелеными копытцами.
the spider chittered, and became a scraggly faun with black horns and hooves turning green.
Высокие каблуки Лидии цокали по мостовой, как оленьи копытца.
Lydia followed the vampire southeast, her high heels tapping like a deer’s tiny hooves on the pavement.
Через несколько секунд они увидали, как по коридору бредет сама по себе большущая свинья, цокая копытцами.
A few seconds later, they traveled over a large pig trotting along, its hooves clicking.
Они боролись в потемках, в тишине, нарушаемой лишь отрывистым скрежетом, с которым их копытца задевали металлические стены.
They struggled through the darkness and a silence broken only by the scraping of their hooves on the metal walls.
Это для твоего левого копытца.
It goes around your left hoof.
И копытцами ещё помашут на прощание. Всё.
And will wave with their hoofs a farewell?
Уберите-ка ваше ведьминское копытце, потому что я хочу вас обнять.
You put your witch hoof away, 'cause I'm gonna hug you.
Крошечный кулачок высунул­ся из-за халата и покачивался рядом с копытцем.
A tiny fist poked from her bodice and waved beside a cloven hoof.
Ноги Агнес уютно забинтованы — два мягких копытца из белой ваты.
Agnes’s feet are snugly bandaged, two soft hoofs of white cotton.
Они переминались с копытца на копытце, не в состоянии оставаться без движения, а я играл для них, как играл когда-то, много лет назад, не зная, на самом ли деле это – те же, что слушали меня тогда, да и не ощущая необходимости знать это.
They shifted from hoof to hoof, never staying 128 ROGER ZELAZNY still, and I played for them as I had so often before, years ago, not knowing whether they were really the same ones who'd heard me then�or caring, ac- tually.
Никакой реакции не последовало. Дита дважды ударила копытцами о пол, и ее фигура обрела реальность.
For a moment there was no reaction, then she stamped her hoofs twice and her figure became real.
К четвертой собачьей лапе, правой задней культе, был приделан протез с копытцем — абсолютно лошадиный.
On the dog's fourth leg, the right rear stump, was attached a hoofed prosthesis--a horse's fetlock.
маленькие ножки мягко затопали по ковру коридора, потом застучали, как копытца, по дубовым ступеням.
small feet thudded along the carpet of the corridor, clattered like little hoofs on the naked oak of the stairs.
Наибольшее впечатление на Фила произвело то, что мужчина слишком смахивал на девушку с копытцами, за которой он подглядывал.
The most disturbing thing about the man was that he closely resembled the girl Phil had watched undress in the room across from his. The girl with hoofs.
Вот он уже достиг утёса, и Козочка наклонилась над морем и протянула ему своё копытце, чтобы помочь вылезти из воды… Но было слишком поздно!
The Goat leaned over and gave him one of her hoofs to help him up out of the water. Alas! It was too late.
Копытца прелесники имели острые и поэтому с легкостью взбирались по отвесным стволам, а вот по земле ходили довольно неуклюже.
Their hoof-toes were sharp, almost spiked, so that they could climb sheer trunks, though as yet they had little difficulty walking on land.
Говорившая с ним стояла рядом и подталкивала Спархока носом, нетерпеливо постукивая по покрытому ковром полу передним копытцем.
The speaker who had awakened him stood nudging at him with her nose and pawing impatiently at the carpeted floor of the pavilion with one fore hoof.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test