Käännös "копия сделал" englanti
Копия сделал
Käännösesimerkit
Как уже указывалось в предыдущем докладе (S/2005/533, пункт 13), все материалы Группы по тяжким преступлениям, включая копии, сделанные ОООНТЛ, в настоящее время хранятся в Генеральной прокуратуре Тимора-Лешти.
As previously reported (S/2005/533, para. 13), the Unit's records, including the copies made by UNOTIL, are currently maintained under the authority of the Prosecutor-General of Timor-Leste.
Копии, сделанные с копий, будут постоянно ухудшаться в качестве.
Copies made from copies degrading quality
Эта копия, сделана в виде простого текста, только для того, чтобы прояснить вещи от своего оригинала.
That's a copy made in plain text, just to clarify things from his original.
То была копия (сделанная человеком по имени Вильякорта) «Дрезденского кодекса», книги, написанной настоящими майя и обнаруженной в Дрезденском музее.
It was a copy (made by a man named Villacorta) of the Dresden Codex, an original book made by the Mayans found in a museum in Dresden.
Она имела также рецепт этого лекарства, но не оригинал, а копию, сделанную аптекарем по просьбе знакомого.
In this case also, the prescription was in her possession--but it was not the original. A line at the top stated that it was a copy made by the chemist, at the request of a customer.
Желудок Плаки рокотал страстно и бравурно, мой, вторивший ему, звучал приглушеннее и слабее, как будто желудок Плаки являл собой шедевр старого мастера, а мой – современную копию, сделанную ловкачом-копиистом или прилежным студентом-старшекурсником школы искусств.
and then my stomach would growl just a bit weaker, a shade lighter, as if Plucky's stomach growl was the work of an Old Master and mine a modern copy made by a conniving forger or a graduate student at the art institute.
«Вот и мы в мышеловке, – подумал Дункан. – Манускрипт не только не попадет в Оксенфорд, но и пропадет для человечества. Только и останется, что две копии, сделанные в аббатстве.» Его отец и архиепископ будут ждать известий о нем и о Конраде, но никогда не получат их.
This way not only would the manuscript never get to Oxenford, but it would be lost to mankind as well. All that would remain would be the two copies made at the abbey's scriptorium. His father, at Standish House, and His Grace, at the abbey, would wait for word of him and Conrad, and there would be no word;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test