Käännös "коммутируемого" englanti
Коммутируемого
Käännösesimerkit
Высокоскоростная связь редка, а из-за неразвитости инфраструктуры часто используется устаревшее коммутируемое подключение с низкой надежностью.
Broadband connectivity is rare and poor infrastructure often results in sub-standard dial-up speeds and low reliability.
Пользователь Интернета на низкоскоростном и ненадежном коммутируемом подключении в стране с низким доходом может быть ограничен приложениями с познаковой передачей.
An Internet user on a slow, unreliable dial-up connection in a low-income country may be limited to character-oriented applications.
SIMPUTER также может подключаться к Интернету, с тем чтобы произвести выгрузку данных из удаленного пункта при наличии коммутируемого канала связи.
The SIMPUTER also can be Internet driven so that data can be uploaded from remote location where dial-up connectivity is available.
Кроме того, обследования ПИУ не позволяют фиксировать пользователей, получающих по запросу доступ по коммутируемым линиям (т.е. не абонентов), или пользователей, рассчитывающихся предоплатными картами.
Furthermore, ISP surveys do not capture dial-up on demand users (i.e. non-subscribers) or those using prepaid cards.
Однако менее 1% предприятий в 48 из 71 изученной развивающейся страны имели широкополосное, а не коммутируемое подключение к Интернету.
However, less than 1 per cent of enterprises in 48 of 71 developing countries studied had broadband rather than dial-up Internet connections.
Домохозяйства могут использовать коммутируемый доступ, что означает, что им придется в конечном итоге платить больше в случае использования более объемного/медленно загружаемого вопросника.
Household respondents might be using a dial-up connection, which means they might end up paying more to complete a longer/slower to download questionnaire.
В то время как число развивающихся стран, пользующихся доступом в Интернет, постоянно увеличивается, медленная скорость коммутируемого входа в Интернет препятствует пользованию услугами Интернета и его приложениями.
While more developing countries than ever before enjoyed Internet access, the slow speed dial-up Internet impeded the use of Internet services and applications.
Доступ к этой системе в настоящее время обеспечен для постоянных представительств и миссий наблюдателей лишь через коммутируемые цифровые телефонные линии на основе технологии Комплексной цифровой сети связи (ISDN).
Access to the system is presently available to permanent and observer missions only via digital telephone dial-up lines using the Integrated Service Digital Network (ISDN) technology.
Доступ к этой системе в настоящее время обеспечен для постоянных представительств и миссий наблюдателей через коммутируемые цифровые телефонные линии на основе технологий Комплексной цифровой сети связи (КЦСС) или Интернет.
Access to the system is currently available to permanent and observer missions via digital telephone dial-up lines using the Integrated Service Digital Network (ISDN) technology or via the Internet.
ЧЕРЕЗ КОММУТИРУЕМЫЙ ДОСТУП К СЕРВЕРУ ПРООН
VIA THE UNDP DIAL-IN SERVICE
В Женеве доступ через коммутируемые каналы обеспечивается Международным вычислительным центром.
In Geneva, dial-in services are provided by the International Computing Centre.
По состоянию на июнь 1996 года в общей сложности 93 постоянных представительства в Нью-Йорке имели выход на "Internet" через коммутируемые каналы подключения к серверу ПРООН.
As at June 1996, a total of 93 permanent missions in New York were connected to the Internet via the UNDP dial-in service.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test