Käännös "командная работа" englanti
Командная работа
Käännösesimerkit
Председатель ожидает со стороны Комитета открытой, транспарентной дискуссии, основанной на слаженной командной работе, согласовании и консенсусе.
He looked forward to open, transparent discussion by the Committee, based on teamwork, consultation and consensus.
B горизонтальной оргструктуре -- операционный менеджмент, ориентация на конкретный бизнес-процесс, владельцы процессов, командная работа и др.
In a horizontal organizational structure, such aspects include operational management, business process orientation, process owners and teamwork.
Один из выступавших остановился на некоторых важных факторах успеха управления знаниями и управления людскими ресурсами: формирование атмосферы добросовестности при нулевой терпимостью к непрофессионализму, реализация принципов командной работы и синергии, а также признание вклада всех сотрудников.
One speaker outlined some important factors attributed to the success of knowledge management and human resource management: fostering an environment of integrity with zero tolerance for unprofessional behaviour, implementing teamwork and synergy principles, and acknowledging all contributions from staff.
Важным элементом успешного развития африканской экономики является укрепление координации между странами-донорами и рядом международных учреждений для обеспечения "командной" работы по реализации применительно к Африке рекомендаций недавно прошедших всемирных форумов по тематике социально-экономического развития.
An important element for the successful development of the African economy is the strengthening of coordination among the donor countries and the many international agencies to ensure teamwork in the implementation — tailored to conditions in Africa — of the recommendations of recent world forums on the theme of social and economic development.
Это была командная работа в ее лучшем смысле, и мне, пожалуй, хотелось бы взять на себя смелость от имени моих коллег сказать, что мы подстраховываем вас, г-н Председатель, с целью обеспечить продолжение того рода эффективности и командного духа, какие существовали в ходе моего председательства.
It was teamwork at its best, and I would perhaps like to take the liberty of speaking on behalf of my colleagues to say that we stand behind you, Mr. President, to ensure that the efficiency and team spirit which existed under my presidency will continue.
В концепции TQM примерами горизонтального управления являются кросс функциональная командная работа, статистическое управление процессами, построение организационных структур из цепочек потребитель -- поставщик, структурирование функции качества и т. п.; примерами встречного (сверху вниз) управления является развитие человеческих ресурсов и корпоративной культуры на основе TQM, примерами встречного (снизу вверх) вертикального управления являются знаменитые кружки (клубы) качества и т.д.
In the TQM concept, examples of horizontal management are cross-functional teamwork, statistical management of processes, building of organizational structures from consumer/supplier chains, quality function deployment and so on; examples of top-to-bottom management include the development of human resources and a corporate culture based on TQM; examples of bottomtotop management include the renowned quality circles (clubs) and so on.
Он называется "командная работа".
It's called teamwork.
самопожертвование и командная работа.
Sacrifice and teamwork.
Кеддерли никогда не видел прежде такой безупречной командной работы.
Cadderly had never seen such brilliant teamwork before.
Командная работа – не просто слова для «морских котиков», а их сердцевина.
Teamwork wasn't just a word to the SEALs, it was their center.
Они не привыкли к командной работе и сложностям больших и длительных операций.
They were unaccustomed to extensive teamwork and the complexities of large, enduring operations.
В этом и заключались доверие и командная работа, вбитые в них за двадцать шесть недель ада, официально называемого «подготовкой морских котиков».
That was the purpose of the trust and teamwork that had been drilled into them through the twenty-six weeks of hell that was formally known as BUD/S training.
— Но вы же работаете в команде. — Забавная штука — эта командная работа, — усмехнулась Джейн. — Идеи мои, а лавры достаются кому-то другому. — С фотографией в руке она вышла из комнаты и тотчас пожалела о последней реплике.
“This is a team investigation.” “Funny thing about teamwork. Whenever I share my hunches, someone else always gets the credit.” With photo in hand, she walked out of the room and immediately regretted making that last comment.
Командная работа, формирование соответствующей культуры и подготовка кадров также имеют большое значение.
Team work, the creation of an associated work culture and staff training were also important.
Отличная командная работа, ребята!
Good team work, guys! Supportive.
Командная работа строится на уважении.
Team-work is all about respect.
Вы знаете, командная работа - это все, в таких поездках.
Team work is everything on a trip like this, you know.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test