Käännös "ключевые посты" englanti
Ключевые посты
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Ключевые посты занимают временные сотрудники или добровольцы Организации Объединенных Наций.
Key posts were occupied by temporary staff members or by volunteers from the United Nations.
15. Избрание женщин на ключевые посты в правительстве и Национальном собрании является обнадеживающим фактором.
The election of women to key posts in the Government and National Assembly is an encouraging development.
При решении вопроса о том, с кем из кандидатов следует провести собеседование, предпочтение должно отдаваться ключевым постам.
Key posts should get priority treatment in deciding which applicants will be interviewed.
Международный персонал будет попрежнему занимать ключевые посты в период набора и обучения местных сотрудников.
International staff will continue to fill key posts while local staff are being recruited and trained.
Создание и внедрение правительством и ВСДРК механизма проверки при отборе кандидатов на ключевые посты в вооруженных силах
Establishment and implementation of a vetting mechanism for the selection of candidates for key posts in the armed forces by the Government and FARDC
Это позволит Ассамблее активнее участвовать на ранних этапах процесса отбора кандидатов на этот ключевой пост.
That will allow the Assembly to be more involved at early stages of the selection process when identifying candidates for this key post.
Кроме того, один из основных подозреваемых в совершении подобных деяний в округе Бардия был с повышением назначен на один из ключевых постов в армии.
Furthermore, one of the main suspected perpetrators of similar violations in Bardiya district was promoted to a key post in the Army.
Однако не было отмечено какого-либо прогресса в деле создания механизма контроля за процессом отбора кандидатов на ключевые посты в вооруженных силах
However, there was no progress in the establishment of a vetting mechanism for the selection of candidates for key posts in the armed forces
Российский президент Борис Ельцин был в отчаянии, не находя человека для ключевого поста.
Russian President Boris Yeltsin was desperate to fill a key post.
Китовая Пасть может дать работу, но не так скоро, и существует еще один приемлемый путь, и каждый из тех, кто занимает ключевой пост в ООН, возглавляемой герром Хорстом Бертольдом, знает об этом пути.
Whale's Mouth could do the job, but slowly, and there's a more efficient way, and every one of those in key posts in the UN, put in by Herr Horst Bertold, knows that way."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test