Käännös "кейити" englanti
Кейити
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
3. Вступительные заявления сделали старший заместитель министра земли, инфраструктуры и транспорта Японии гн Чуума Куоки и губернатор префектуры Окинава гн Инаминэ Кейити.
3. Opening statements were made by Mr. Chuuma Kouki, Senior Vice-Minister of Land, Infrastructure and Transport of Japan, and Mr. Inamine Keiichi, Governor of Okinawa Prefecture.
3. утвердить члена Комитета по техническим вариантам замены химических веществ г-на Кейити Ониши (Япония) новым Сопредседателем Комитета по техническим вариантам замены химических веществ сроком на четыре года при условии последующего утверждения Сторонами в соответствии с разделом 2.3 положений круга ведения Группы по техническому обзору и экономической оценке;
3. To endorse Mr. Keiichi Ohnishi (Japan), a member of the Chemicals Technical Options Committee, as a new co-chair of the Chemicals Technical Options Committee for a term of four years, subject to re-endorsement by the parties in accordance with section 2.3 of the terms of reference of the Technology and Economic Assessment Panel;
выражает свою сердечную благодарность правительству Японии, министерству государственных земель, инфраструктуры и транспорта и старшему заместителю министра по делам государственных земель, инфраструктуры и транспорта гну Туме Коки, а также гну Инамине Кейити, губернатору префектуры Окинава, и Хосино Ёсихиси, генеральному директору Института топографической съемки, за радушный прием и великодушную поддержку, оказанные всем участникам шестнадцатой Региональной картографической конференции Организации Объединенных Наций для Азиатско-Тихоокеанского региона, проводившейся на Окинаве.
The Conference Expresses its heartfelt gratitude to the Government of Japan, the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, and the Senior Vice-Minister of Land, Infrastructure and Transport, Mr. Chuma Koki, as well as to Mr. Inamine Keiichi, Governor of Okinawa Prefecture, and Hoshino Yoshihisa, Director-General of the Geographical Survey Institute, for the kind hospitality and gracious support extended to all participants at the Sixteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific, held in Okinawa.
В своем выступлении г-н Ламберт Куиджперс затронул такие вопросы, как внедрение банков хладагентов для коммерческих холодильных установок и кондиционирования воздуха, а также стационарные установки кондиционирования воздуха при высокой температуре окружающего воздуха; г-н Роберто Пейхото сообщил о технической, экономической и экологической реализуемости вариантов замены холодильного оборудования и оборудования для кондиционирования воздуха; г-н Дэниел Колборн рассмотрел различные аспекты стоимости холодильного оборудования; г-н Мигель Квинтеро представил информацию о пеноматериалах; г-н Дэниел Вердоник сообщил об использовании ГХФУ и других веществ в области противопожарной защиты; и г-н Кейити Ониси представил информацию о растворителях.
Mr. Lambert Kuijpers spoke about the introduction, refrigerant banks for commercial refrigeration and airconditioning, and stationary airconditioning at high ambient temperatures; Mr. Roberto Peixoto described the technical, economic and environmental feasibility of options for refrigeration and airconditioning; Mr. Daniel Colbourne discussed various cost aspects of refrigeration; Mr. Miguel Quintero reported on foams; Mr. Daniel Verdonik spoke about the use of HCFCs and other substances for fire protection; and Mr. Keiichi Ohnishi reported on solvents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test