Käännös "как вернуть" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Немецкие врачи и инженеры... изучали, как вернуть убитых на передовую.
German doctors and engineers have worked out how to return their fallen to the front lines.
Вы спросили, как вернуть ему душу и я вам ответил.
You asked how to return his soul to him and I've answered you.
Вопрос заключался в том, как вернуть его своим и не попасть в плен.
the question was how to return him to his superiors without endangering ourselves unnecessarily.
Расскажи, как вернуться в замок Брасс, и мы приведем тебе лекаря!
Tell us how to return to Castle Brass and we shall get someone to doctor you.
Они еще должны сообразить, как вернуть Камень в чашу. — Есть идеи, Аарон?
They still had to figure out how to return The Stone to its place. "Any ideas, Aaron?"
А сейчас мы не знали, как вернуться на то место, где возможна близость.
Right now, neither of us quite knew how to return to the place where that moment of intimacy had been possible.
Я не знаю, как попал сюда и как вернуться мне обратно, а ответ Оракула ничего не прояснил.
I know not how came I here, or how to return, and the Oracle’s reply seems unhelpful.”
17. Участники дискуссии обсудили вопрос о том, как вернуть ситуацию в нужное русло и восстановить доверие инвесторов к аудиторам и финансовым отчетам.
The panellists debated how to get back on track and restore investor confidence in auditors and financial statements.
Сейчас я на флоте занимаюсь изучением вопроса недвижимости, поскольку я хочу знать, как вернуть все назад, чтобы восстановить экономическую базу моей семьи, а также острова>>.
Now, I am in the navy studying real estate, because I want to learn how to get it all back to reestablish the economic base of my family and the island".
Высокопоставленный представитель Украины в своем заявлении также отметил некоторые оценки и приоритеты, принимая в расчет ситуацию на Конференции по разоружению, и указал, как вернуть КР к эффективной работе.
Ukraine's high-level representative in his statement also pointed out some assessments and priorities, taking into account the situation at the Conference on Disarmament and how to get the CD back to effective work.
Но… — она понизила голос до шепота, — он немножко опасен для самого себя, бедненький… не помнит, кто он, уходит и не знает, как вернуться… Как мило, что вы пришли его навестить.
But,” she lowered her voice to a whisper, “he’s a bit of a danger to himself, bless him… doesn’t know who he is, you see, wanders off and can’t remember how to get back… it is nice of you to have come to see him.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test