Käännös "к юго-востоку от" englanti
К юго-востоку от
Käännösesimerkit
17 146 км к юго-востоку от Токио.
17,146 km southeast of Tokyo
Сорок миль на юг, к юго-востоку от Макатеи.
Forty miles south-southeast of Makatea.
Недалеко от трассы 41, к юго-востоку от Неаполя.
Just off highway 41, southeast of naples.
к юго-востоку от замка. Куда мне дальше.
I'm southeast of the chateau, tell me where to go!
Мы в 27 морских милях к юго-востоку от Шанзая.
We're 27 nautical miles southeast of Shanzhai port, sir.
Вышка в 80 км к юго-востоку от Вениса, штат Луизиана.
It's about 50 miles southeast of Venice, Louisiana.
Мы в переулке, к юго-востоку от Ласаль и Шермер.
We're in an alley, uh, southeast of Lasalle and Shermer.
Есть данные, что она в пустыне к юго-востоку от Эс-Сувеира.
Tactical says she's in the desert southeast of Essaouira.
Он взял эти ящики в ста милях к юго-востоку от Хайнянь.
He picked up those crates 100 miles southeast of Hainan.
Танго-1, Эхо-6 преследует беглеца движется к юго-востоку от точки Дельта.
Tango One, Echo Six in pursuit of a runner - heading southeast of checkpoint Delta. - Roger that.
Лишь приблизительно мог Хават представить, где они находятся – километров двести к юго-востоку от Арракина, а основные пути между сиетчами Барьерной Стены лежали где-то южнее.
Hawat had only a rough idea of their location—some two hundred kilometers southeast of Arrakeen. The main traveled ways between the Shield Wall sietch communities were somewhere south of them.
south-east of the
Нашли ущелье, которое вывело их в долину, пролегавшую на юго-восток, в самом подходящем направлении;
They found a passage between two hills that led them into a valley running south-east, the direction that they wished to take;
Его сменили легкие воздушные течения с юга и юго-востока, которые несли с собой густой туман.
it had been succeeded by light, variable airs from the south and south-east, carrying great banks of fog;
Шли в полутьме: Гора дымила, а к тому же, как видно, собиралась страшная гроза, и на юго-востоке в темных небесах вспыхивали молнии.
It remained dark, not only because of the smokes of the Mountain: there seemed to be a storm coming up, and away to the south-east there was a shimmer of lightnings under the black skies.
и ее бастионы, внизу огромные, кверху все уже и уже, обращены были на северо– и юго-восток. Кладка была на диво искусная.
its back was to a great cliff behind, from which it jutted out in pointed bastions, one above the other, diminishing as they rose, with sheer sides of cunning masonry that looked north-east and south-east.
– Паруса к юго-востоку!
Sad to the south-east!
Возможно, на юго-восток.
South-east, perhaps.
Дорога бежала на юго-восток.
The road ran south-east.
- Север, юг, восток, запад...
North, south, east, west,
– В Чарлтон. – Чарлтон, что на юго-востоке Лондона?
'Charlton.' 'Charlton in south-east London?'
Фасад дома выходил на юго-восток.
The house faced south-east, and the moon was full.
Но ветер опять переменил направление и дул теперь с юго-востока.
but the wind now returned to the south-east.
– Да, к востоку от юго-востока. Это точно один из наших.
Da, east-south-east. It is one of ours.
На восток до Хорасана, потом на восток-юго-восток, в Догубаязит.
East to Horasan, then east-south-east for Dogubayazit.
— А вон дорожка на юго-восток, видите?
You see that lane as runs off toward the south-east?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test