Käännös "их выше" englanti
Их выше
  • them higher
  • them above
Käännösesimerkit
them higher
Подними их выше.
Force them higher.
Австр вёл их всё выше и выше.
Auster led them higher still.
Может быть, ястребы?» — взмыл вверх, поднимаясь все выше и выше.
Are they hawks - soared up, up, above them, higher and higher.
Могущество и воля каменного монстра влекли их все выше и выше и несли все дальше и дальше от одинокой горы.
The will and power of the stone beast carried them, higher and higher, farther and farther from the lonely mountain.
Они оба начали карабкаться, держась на расстоянии нескольких футов друг от друга, вверх по каменистой узкой извилистой тропке, ведущей их все выше и выше.
They both started, with only a few feet between them, to scramble up the rough rocks and onto the tiny twisting paths that led them higher and higher.
Там подложили ему под ноги сложенное пальто, чтобы поднять их выше головы, заставили проглотить солидную порцию бренди.
There they put a folded coat under his feet to raise them higher than his head and forced a choking dram of brandy down his throat.
шея его затекла, потому что траектории кораблей уходили все выше и выше в небо. — Один падает с орбиты. Или его подбили, или кто-то пытается увести корабль прочь.
Jack advised, the back of his neck feeling the strain as the ships' paths carried them higher and higher in the sky over his head. "One of them's dropping out of orbit. Either it's hurt, or else it's trying to get away."
Это было сложно, потому что, хотя принципы были в основном теми же, дубинки были больше и менее удобны, и Валентину приходилось бросать их выше, чтобы иметь время сделать захват.
This was a challenge, for although the principles were mainly the same, clubs were bigger and clumsier, and it was necessary for Valentine to throw them higher in order to have time to make the catches.
them above
Хотя финансовые соображения необходимо принимать во внимание, ставить их выше необходимости обеспечения реализации Программы действий было бы проявлением близорукости.
While fiscal concerns must be taken into account, it was rather short-sighted to place them above the need to ensure the implementation of the Programme of Action.
197. Комитет особо приветствует промульгацию Конституции 1992 года, которая включает в себя положения о защите гражданских и политических прав и предусматривает предоставление конституционного статуса ряду международных документов по правам человека, включая Пакт, что ставит их выше национального законодательства.
197. The Committee particularly welcomes the promulgation of the 1992 Constitution, which incorporates provisions for the protection of civil and political rights and grants constitutional status to a number of international human rights instruments, including the Covenant, thus elevating them above national law.
Мы ценим их выше всех остальных
We value them above all others...
Но это не ставит их выше закона.
That doesn't make them above the law.
Последний виток лестницы поднял их выше уровня тумана.
The last turn of the stair took them above the level of the mist.
Козински подобрал полы тоги, подвернул их выше колен и бросился в дом.
Kozinski gathered up the folds of his toga, raised them above his bare knees, and set off through the house at an easy jog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test