Käännös "инфракрасное излучение" englanti
Инфракрасное излучение
Käännösesimerkit
5.7 Если подфарник имеет один или несколько генераторов инфракрасного излучения, то требования к фотометрическим и цветовым характеристикам подфарника должны выполняться при включенном (включенных) и невключенном (невключенных) генераторе (генераторах) инфракрасного излучения.
If the front position lamp incorporates one or more infrared radiation generators, the photometric and colour requirements for this front position lamp shall be met with and without the operation of the infrared radiation generator(s).
Атмосфера состоит в основном из азота и кислорода, оба из которых пропускают инфракрасное излучение.
Most of the atmosphere consists of nitrogen and oxygen, which are both transparent to infrared radiation.
В случае несрабатывания подфарника или фары, находящихся с этой же стороны, генератор(ы) инфракрасного излучения должен (должны) автоматически отключаться.
In the event that the front position lamp or the headlamp on the same side fails, the infrared radiation generator(s) shall be automatically switched off.
Молекулы в крови поглощают инфракрасное излучение которое испускает осветитель камеры.
The molecules in the blood absorb the infrared radiation that the camera's light emits.
И какая-то часть отраженного инфракрасного излучения задерживается этим слоем атмосферы и остается в ней.
And some of the outgoing infrared radiation is trapped by this layer of atmosphere and held inside the atmosphere.
Температура повышается до тех пор, пока инфракрасное излучение не просочится в космос и уравновесит солнечные лучи, достигающие поверхности.
The temperature rises until the infrared radiation trickling out to space just balances the sunlight reaching the surface.
А потом какая-то часть этого излучения ,которая впиталась и нагревает Землю, отражается обратно в космос в виде инфракрасного излучения.
And then some of the radiation that is absorbed and warms the Earth is reradiated back into space in the form of infrared radiation.
Иными словами, они чувствительны к инфракрасному излучению.
They’re sensitive to infrared radiation, in other words.”
Объектив с линзой Френеля, пропускающей инфракрасное излучение через специальный фильтр.
A fresnel lens focused infrared radiation through a special filter.
Термодетекторы охотились за инфракрасным излучением. От них не ускользнет ни одно живое тело размером больше сумчатой крысы.
The thermal detectors were hunting for the infrared radiation of any living body larger than the size of a kangaroo rat.
Интенсивное выделение тепла при ядерном взрыве, или, как в данном случае, при аннигиляции антиматерии, порождает огромное количество инфракрасного излучения.
The intense heat of a nuclear, or in this case antimatter, explosion releases an enormous amount of infrared radiation.
Пока прицельное устройство направлено на цель, все ее инфракрасное излучение усиливается и поступает в детектор в боеголовке ракеты.
With the sights held on the target, all incoming infrared radiation is magnified and focused on the detector cell of the missile head.
В этот момент она перестает принимать инфракрасное излучение выхлопных теплогасителей и вместо этого фокусируется на слабом ультрафиолетовом излучении воздухозаборников.
At this point it abandons the infrared radiations emitted by the engine exhaust suppressors and instead focuses on the much weaker ultraviolet emanations from the engine intakes.
Она могла видеть достаточно хорошо даже во мраке беззвездной ночи, потому что её глаза были от природы приспособлены преобразовывать инфракрасное излучение в свет.
It could see quite well, even in the close darkness of the starless night; its eyes were of a nature capable of perceiving infrared radiations as light.
Полтысячи лет Кенди искал признаки развивающейся цивилизации — постоянство в узорах, описываемых плавающими массами, или инфракрасное излучение, характерное для промышленных центров, или индустриальные загрязнения: пары металлов, окись углерода, окись азота.
For half a thousand years Kendy had watched for signs of a developing civilization-for regular patterns in the floating masses, or infrared radiation from manufacturing centers, or industrial pollution: metal vapor, carbon monoxide, oxides of nitrogen.
Зато объединившись даже в сравнительно небольшую систему, «насекомые» начинали, при воздействии на них магнитным полем, создавать собственное поле, которое уничтожало внешнее, при нагревании стремились избавиться от излишка тепла инфракрасным излучением – а ведь ученые располагали лишь маленькой горсточкой кристалликов.
However, the moment the "insects" combined into a relatively small aggregate and were then exposed to the action of a magnetic field, they produced a nullifying counterfield of their own. When subjected to heat they tried to combat it by giving off infrared radiation.
Инфракрасное излучение звезды нескончаемым дождем лилось на поверхность корабельной обшивки. «Прайм» запустил вспомогательные двигатели, благодаря чему корабль мог маневрировать таким образом, чтобы тепловое излучение распределялось по всей этой поверхности более или менее равномерно. – Теплообменники пока функционируют нормально, – сообщила Дениза. – Хотя температура значительно выше, чем предполагалось.
Infrared radiation from the star was soaking into the fuselage. Prime fired the secondary rocket engines, initiating a slow barbecue roll maneuver so that the heat was distributed evenly around the structure. "Heat exchangers are coping for now," Denise said. "It's warmer than we were expecting, though.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test