Käännös "институт институт и" englanti
Институт институт и
Käännösesimerkit
Нам необходимы четкие правила и сильные институты -- институты, которые обеспечивают соблюдение, укрепление и усиление правил многосторонней игры.
We need clear rules and strong institutions -- institutions that ensure that the rules of the multilateral game are respected, strengthened and enforced.
Источники: Республиканский статистический институт, Институт планирования земельных ресурсов Республики Сербской, Баня-Лука, Институт водных ресурсов, Биелина, Институт здравоохранения Республики Сербской, Баня-Лука, компания "Двокут", Сараево, Федерация Боснии и Герцеговины.
Doboj Banja Luka Sources: Republic Statistical Institute, Institute for Land Planning of Republika Srpska, Banja Luka, Institute for Waters, Bijeljina, Health Protection Institute of Republika Srpska, Banja Luka, the company "Dvokut", Sarajevo, Federation of Bosnia and Herzegovina.
32. С 1995 года правительство Норвегии выделило около 18 млн. норвежских крон на совместный проект, осуществляемый Норвежским институтом международных отношений и двумя южноафриканскими институтами (Институт стратегических исследований и Африканский центр конструктивного урегулирования споров) в отношении создания региональных возможностей по поддержанию мира.
32. Since 1995, the Norwegian Government has allocated some NKr 18 million for a joint project implemented by the Norwegian Institute for International Affairs and two South African institutes, (Institute for Strategic Studies and the African Centre for the Constructive Resolution of Disputes) on regional capacity-building in peacekeeping.
В рамках МПС мы стремимся помогать этим парламентам, предоставляя им устойчивую и практическую поддержку, и тем самым поощряя их долгосрочное развитие и превращение в более эффективные институты -- институты, способные содействовать достижению консенсуса и служить платформой для открытых и откровенных обсуждений, принимать меры к тому, чтобы залечивать раны, нанесенные конфликтом, и предотвращать опасность отката к нестабильности и раздорам.
In the IPU, we are working to assist these parliaments by giving them sustained and practical support and thereby promote their long-term development into more credible institutions -- institutions that can help build consensus and serve as a platform for open and frank debate, which can also contribute to healing the scars of conflict and averting the danger of a return to instability and discord.
В соответствии с распоряжением премьер-министра РА (№ 201 от 5 декабря 2007 года) была создана Межведомственная рабочая группа с участием десяти министерств (Министерства труда, социальных дел и равных возможностей, Министерства юстиции, Министерства внутренних дел, Министерства здравоохранения, Министерства образования и науки, Министерства экономики, торговли и энергетики, Министерства сельского хозяйства, продовольствия и защиты потребителей, Министерства туризма, культуры, молодежи и спорта, Министерства финансов) и двух государственных институтов (Института социального страхования - ИСС и Института статистики - ИНСТАТ), которая способствовала сбору необходимой исходной информации для подготовки настоящего доклада.
Based on the order of Prime Minister of the RA (No. 201 of 05.12.2007), the Inter-ministerial Working Group was established, with the participation of ten ministries [Ministry of Labor, Social Affairs and Equal Opportunities, Ministry of Justice, Ministry of Interior, Ministry of Health, Ministry of Education and Science, Ministry of Economy, Trade and Energy, Ministry of Agriculture, Food and Consumer's Protection, Ministry of Tourism, Culture, Youth and Sports, Ministry of Finance and two State institutions [Institute of Social Insurances - ISI and Institute of Statistics - INSTAT], which contributed to find the necessary information for this report drafting.
Карибский морской институт, Институт национального развития по вопросам управления
Caribbean Maritime Institute, Management Institute of National Development
Такая же работа налажена на базах Туркменского медицинского института, Института мировых языков имени Д.Азади и др.
The same work is carried out on the basis of the Turkmen Medical Institute, the Institute of World Languages named D. Azadi, and others.
259. МУКБ, состоящий из трех институтовИнститута развития теологии и лидерства (ИРТЛ), Колледжа Мела Натана и Общинного колледжа Нокс − был официально открыт в 2005 году.
259. The IUC, which consists of three institutions -- the Institute for Theological and Leadership Development (ITLD), the Mel Nathan College, and Knox Community College -- was officially launched in 2005.
281. В целях поддержания необходимого уровня осведомленности и знаний у работающих женщин, общественные и профессиональные организации организуют через свои специализированные институты (институты труда) проведение обучения по политической, социальной, законодательной тематике и вопросам народонаселения.
281. In order to boost working women's awareness and knowledge, popular and professional organizations have held educational courses on political, social, legislative and population issues through their associated specialized institutes (labour institutes).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test