Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Во-вторых, у Конференции по разоружению есть иные приоритеты, да и иные цели.
Secondly, the Conference on Disarmament has other priorities, and other objectives.
Нет никаких доказательств нападения или иных сторон...
There is no evidence of any attack or other parties...
мы встречались каждый день с той или иной целью.
I think we met every single day for something or other.
Вы заманили его в машину под тем или иным предлогом.
You lured him into the car under some pretext or other.
Потом попала в клинику Рэмптон, лечилась от психоза, маниакального или иного.
Then onto Rampton, treated for psychosis with delusional something or other.
В такой крайности у правительства не может быть иного выхода, как прибегнуть к займу.
In this exigency government can have no other resource but in borrowing.
Иные, действительно, смеялись, другие качали головами;
Some, indeed, were laughing; others were shaking their heads;
Или она нуждается в Создателе, а если так, имеет ли Он иную власть над Вселенной?
Or does it need a creator, and, if so, does he have any other effect on the universe?
Должен быть какой-то иной способ, иной рецепт… иное место.
Maybe there was some other way, some other recipe… some other place.
Мы не касаемся того, что иное, мы не едим того, что иное.
We do not touch that of the other, we do not eat that of the other.
– Он не Иной. Антон опешил: – То есть как не Иной?
“He’s not an Other.” Anton was startled. “How do you mean, not an Other?”
Такие обычаи многочисленны и являются своеобразными для той или иной провинции или даже для того или иного племени.
There are many such customs, which vary from one province to another and even from one tribe to another.
– Одно дело учение, – сказала она, – совсем иное – основа… Посмотрим.
she said, "the basic ingredient is another. We shall see."
Разговаривали они вполголоса, сперва на всеобщем языке, но как-то по-старинному; потом зазвучало иное наречие.
They spoke together in soft voices, at first using the Common Speech, but after the manner of older days, and then changing to another language of their own.
Но есть иной способ, которого ты не знаешь, иной наркотик.
But there is another way you do not know, and another drug.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test