Käännös "известно что" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Данный метод предусматривает применение известной силы посредством подвешивания груза известного веса на известном расстоянии на плече рычага.
This technique applies a known force by hanging known weights at a known distance along a lever arm.
ќднако известно, что крупнейший пакет акций, всего около 1/3 части " , был продан иностранцам.
But it is known that the largest block of shares - about one-third of the total was sold to foreigners.
Известно, что являться без сапог пред дамами неприлично, только, сударыни, извините, они семимильные.
It is known that it is improper to appear without the boots before the ladies' eyes. Begging your pardon, madams, they are seven-league boots.
И хотя никаких работ Гипатии не сохранилось, но известно, что она была выдающимся астрономом, широко известным за математическое изучение конических кривых.
Although not any of Hypatia works remains, it is known that she was an exceptional astronomer, well-known for the mathematical study of conical curves.
Как хорошо известно, она вывозится в больших количествах.
It is exported, it is well known, in great quantities.
Хагриду тоже ничего о нем не известно.
Even Hagrid had never known what was in the Chamber of Secrets.
Но в отношении того, что все-таки известно, ты попал прямо в точку.
But what is known—you're right on that score."
Поиски такой теории известны как работа по «объединению физики».
The quest for such a theory is known as “the unification of physics.”
И нам известно, что среди ваших людей есть предатель.
And it's known to us that you've a traitor in your midst.
Что она хотела этим сказать – «все известно»? Что известно? О чем она?
What does she mean, all is known? What's known? What is she talking about?"
Всем вам известны детали и всем нам известны ее последствия.
You all know the details and we all know its consequences.
Всем известно, что косовские сербы этого отделения не хотят; всем известно, что это провокация; всем известно, что стабильности на местах оно способствовать не будет.
Everyone knows that the office is unwanted by Kosovo Serbs; everyone knows that this was a provocation; and everyone knows that it will not contribute to stability on the ground.
Всем присутствующим здесь о ней известно, известно о ней и нам, но сейчас нет необходимости распространяться по этому вопросу.
All here know it and we know it, but there is no need to expand on it at this time.
Итак, всем известны -- и я думаю, что представителю Сирии также известны, -- эти факты.
So, everyone knows -- and I think the Syrian representative also knows -- these facts.
Все, что мне об этом было известно, я узнавала от других.
I owe all that I know of it to another, not to you.
– Вам это известно? – Он прищурился. – Значит, вам известно, где они.
“You know of this? You know where they are?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test