Käännös "из потерянных" englanti
Из потерянных
  • from the lost
  • of the lost
Käännösesimerkit
from the lost
Для Африки, которая только стала выходить из "потерянного" десятилетия 80-х годов, возникающая экономическая нестабильность явится еще одним препятствием для развития процесса, способствующего экономическому росту и развитию.
For Africa, which is just emerging from the lost decade of the 1980s, the emerging global economic turmoil will add new strains to the process of promoting economic growth and development.
Неизвестный автор, из потерянной библиотеки города Енавар, фрагмент.
—Anonymous excerpt from the lost Library of the city of Enawar
of the lost
Каждый прошедший день -- это потерянный день, и каждый потерянный день -- это потерянная возможность.
Every day that passes is a day lost, and every day lost is an opportunity lost.
Но не все потеряно.
But all is not lost.
Тем не менее еще не все потеряно.
However, all is not lost.
Число потерянных дней
Days lost
Количество потерянных дней
No. of lost days
Ты как один из потерянных мальчиков.
You really are one of the lost boys.
Это одно из потерянных Евангелий Библии.
It's one of the lost Gospels of the Bible.
Вы знаете, один из потерянных кораблей, возвратился в порт.
You know one of the lost ships has made it back to port.
Я потерял ногу в том же деле, в котором старый Пью потерял свои иллюминаторы.
The same broadside I lost my leg, old Pew lost his deadlights.
— Ну, есть ведь ее потерянная диадема.
“Well, there’s her lost diadem.
Уже потеряли силу остановиться?
You've already lost the power to stop?”
— Профессор, я, кажется, потерял
“Please, Professor, I—I think I’ve lost—”
Гарри потерял представление о времени.
Harry lost track of time.
А я свою потерял не то в Мории, не то еще раньше.
Alas, I lost mine in Moria, or before.
Вы потеряли половину бойцов.
You have lost half of your fighters.
Я потерял три и чуть не потерял себя самого.
I lost three and almost lost me.
– Боюсь, что они потеряны. Потеряны для всех нас.
It is lost, I fear. Lost to all of us.
«Потерял, — думал тот. — Потерял
Lost him, thought the man. Lost him.
Потеряла Мерфина, потеряла госпиталь, потеряла все.
She had lost Menhin, she had lost her hospital, she had lost everything.
Если он потеряет свой пост, он потеряет все.
If he lost that, he lost everything.
Будет правильно, если она потеряет то, что потеряла я.
It would be fitting if she lost what I lost.
Я потеряла Виктора, я потеряла Виктора.
I lost Victor, I lost Victor.
Потерянное стремится к потерянному, а найденное - к найденному.
The lost seek the lost, the found the found.
— Все равно, потерялись так потерялись, — настаивал Джерико.
Lost is still lost.' said Jerichau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test