Käännösesimerkit
Иди и сделай, как надо, пожалуйста.
Go and do so, please.
Тогда иди и сделай это немедленно!
So then go and do it now!
Иди и сделай то, что должна.
Go and do what you have to do.
Иди и сделай то, что считаешь нужным.
Go and do what you need to do.
Просто иди и сделай то, что должна.
You just go and do what you have to do.
- Теперь иди и сделай что-нибудь полезное!
Now go and do something constructive!
— Идите и сделайте все, что необходимо сделать!
"Go and do what needs doin',"
А теперь, иди и сделай то, что ты должен сделать!
Now go, and do what you must!
Возьми это и иди. Я сделал все, как он говорил, и оказался на том самом месте, откуда мы начали движение по дороге.
Go ahead. Do it." I did as he suggested, and found myself led right back to the place were we had started.
– Знаю, – сказал я. – Я иду. Я сделаю все, что нужно. – Мариус протянул руку и дотронулся до моего плеча.
"I know," I said. "I'm going. I'll do what I'm bound to do." Marius put his hand out and touched my shoulder.