Käännös "значит ли это" englanti
- does it mean that
- does it mean
- does this mean
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Но значит ли это, что на Конференции по разоружению ничего не происходит?
Does this mean that nothing is happening in the Conference on Disarmament?
Значит ли это, что мы должны отказаться от достижения целей Повестки дня на ХХI век?
Does this mean that we need to give up on achieving the objectives of Agenda 21?
Но значит ли это, что уже все сделано, и этот вопрос не представляет интереса в плане предметной работы на КР?
However, does this mean that everything has been done, and that this subject is therefore of no interest for substantive work in the CD?
Значит ли это, что когда мы давали наши обещания, мы сознательно намеревались сказать неправду миллиардам простых людей?
Does this mean that, when we made the promises we made, we deliberately intended to tell the billions of ordinary people a lie?
Заявители должны помнить о том, что сам факт того, что они понесли потерю, в то время когда в Персидском заливе начались или велись военные действия, не значит, что эта потеря была напрямую причинена вторжением Ирака и оккупацией им Кувейта.
Claimants must remember that the mere fact that they suffered a loss at the same time as the hostilities in the Persian Gulf were starting or were in process does not mean that the loss was directly caused by Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Ну а если нам сейчас даже не удается серьезно заняться переговорами по этой проблеме, значит ли это, что мы намерены предаваться праздности в то самое время, когда происходит развитие этой опасной технологии, контролируемой какой-то горсткой государств, зная при этом, что ее исторические последствия для человеческого рода могут выразиться в усилении лишений и возрастании угрозы для безопасности и стабильности народов?
If we cannot even manage to negotiate seriously about the issue now, does it mean that we intend to stand idly by as this dangerous technology, controlled by a mere handful of States, is developed, knowing that its historical implications for the human race could be increased suffering and a growing threat to the security and stability of peoples?
- Ќе значит ли это, что у него свои, неизвестные нам, источники информации?
- Does it mean that he has his own, unknown to us, the sources of information?
Асако-сан, значит ли это, что я сдержала обещание, данное 15 лет назад?
Asako san, does it mean that I kept my promise that was made 15 years ago?
Значит ли это, что у нас нет ... меньше срочных дел, если вы не выстраиваетесь в ожидании колонной у лифта?
Does it mean that it's any... less urgent if you don't lie in wait at the elevator?
Значит ли это, что сама Гильдия выступает, против Дома Атрейдес? – спросила она себя.
Does this mean the Guild itself has taken sides against House Atreides? she asked herself.
Значит ли это, что вы думаете о том, чтобы прекратить практиковать?
Does it mean you're thinking of cutting back on your practice?
Значит ли это что нам прийдеться вернуться к количеству населения не сильно отличающимся от того что было до нефти?
Does it mean we have got to go back to a population not much different than what it was before oil?
Но значит ли это, что на Конференции по разоружению ничего не происходит?
Does this mean that nothing is happening in the Conference on Disarmament?
Значит ли это, что мы должны отказаться от достижения целей Повестки дня на ХХI век?
Does this mean that we need to give up on achieving the objectives of Agenda 21?
Но значит ли это, что уже все сделано, и этот вопрос не представляет интереса в плане предметной работы на КР?
However, does this mean that everything has been done, and that this subject is therefore of no interest for substantive work in the CD?
Значит ли это, что когда мы давали наши обещания, мы сознательно намеревались сказать неправду миллиардам простых людей?
Does this mean that, when we made the promises we made, we deliberately intended to tell the billions of ordinary people a lie?
Ну а если нам сейчас даже не удается серьезно заняться переговорами по этой проблеме, значит ли это, что мы намерены предаваться праздности в то самое время, когда происходит развитие этой опасной технологии, контролируемой какой-то горсткой государств, зная при этом, что ее исторические последствия для человеческого рода могут выразиться в усилении лишений и возрастании угрозы для безопасности и стабильности народов?
If we cannot even manage to negotiate seriously about the issue now, does it mean that we intend to stand idly by as this dangerous technology, controlled by a mere handful of States, is developed, knowing that its historical implications for the human race could be increased suffering and a growing threat to the security and stability of peoples?
Значит ли это, что сама Гильдия выступает, против Дома Атрейдес? – спросила она себя.
Does this mean the Guild itself has taken sides against House Atreides? she asked herself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test