Käännös "звонящий" englanti
Звонящий
adjektiivi
Käännösesimerkit
adjektiivi
В тех случаях, когда террористические угрозы поступают из простого общественного телефона-автомата, Национальная полиция отслеживает место нахождения звонящего и затем направляет на это место своих сотрудников для того, чтобы устроить засаду на звонящего, когда делается второй звонок.
In the case that a public pay phone is used to make terrorist threats, the National Police tracks the location of the caller, then dispatches detectives to the location to ambush the caller when a second call is made.
Благодаря определителю номера звонящего абонента и фильтрации входящих звонков канадцы могут избегать потока домогательств по телефону, включая звонки из Статистического управления Канады.
Through caller display and call screening, Canadians can avoid a deluge of telephone solicitations, including calls from Statistics Canada.
В тех случаях, когда используется сотовый телефон, полиция задерживает подозреваемых путем определения местонахождения звонящего с использованием сложных методов отслеживания звонков.
In the case that a cellular phone is used, the Police arrest suspects by identifying the location of the call through sophisticated live tracking methods.
Около двух третей звонящих получают советы о том, как воспользоваться более высоким уровнем медико-санитарной помощи, чем та, которую они намеревались использовать до звонка.
Around two-thirds are advised to use a more appropriate level of health care than they had intended to use before calling.
Этот персонал не имеет никаких языковых навыков (многие из звонящих говорят только на боснийском/хорватском/сербском языке) и не располагает временем для ответов на большое число поступающих звонков.
Those personnel have neither the language skills (many callers speak only Bosnian/Croat/Serbian) nor the time to answer the large number of calls received.
33. Г-н Моргадо (Аргентина) предлагает направить Комитету детальное исследование о полученных с 2008 года звонках в постоянную телефонную службу, в котором содержатся статистические данные с разбивкой на звонящих и виды нарушений, на которые они жалуются.
33. Mr. Morgado (Argentina) said he would send the Committee a detailed study of calls to the telephone helpline received since 2008, including statistics disaggregated by caller and by type of violation reported.
d) инвестирование средств в создание телефонной системы по принципу доступа с единого номера позволит сотрудникам перенаправлять входящие звонки на различные номера, которые будут невидимыми для звонящего, т.е. сотрудники могут переадресовывать входящие рабочие звонки на свой домашний или мобильный телефон, что будет облегчать клиентам поддержание контактов с ними без раскрытия их личных номеров;
Investing in a "Single Number Reach" telephone system would allow staff to redirect their incoming calls to multiple phone numbers, which would be invisible to the caller, i.e. staff could divert their work calls to their home or mobile numbers making it easier for customers to contact them without publicizing their private numbers.
Эта новая система предоставляет возможность бесплатно связаться по телефонной круглосуточной связи с прошедшими специальную подготовку операторами, занимающимися обработкой звонков; возможность связаться с переводчиками; посылать по Интернету свои сообщения на английском, испанском и французском языках; а также возможность для звонящего сохранять анонимность, в случае сообщения им новой информации несколько позже, посредством использования справочного кода.
The new system provides: 24/7 toll-free reporting by telephone to trained call screeners; the ability to patch in interpreters; web-reporting in English, Spanish and French; and the ability for callers to remain anonymous, while also being able to provide further information at a later time, through the use of a reference code.
Голос, звонящий Джералду.
Voices calling for Gerald.
Почему каждый звонящий говорит именно это?
Why does everyone keep calling and saying that?
Я имею ввиду, Я - чудачка, звонящая Итану,
I mean, I'm crank calling Ethan,
Как кто-то, звонящий сюда так поздно?
(phone ringing) Someone calling here this late?
Ну привет, Молли, звонящая от имени Брэда.
Oh, well, hello, Molly calling on behalf of Brad.
Мистер Бин, вот список Эмили звонящих миссис Грант.
Mr. Beene, that's Emily's list calling for Mrs. Grant.
Это могут быть небожители или ангелы, звонящие с небес.
Could be the heavenly host or different angels calling up from Earth.
Джош пересказывает теории заговора, я получил Journal, звонящий каждые 10 минут.
Josh is spinning conspiracy theories. The Journal is calling every 10 minutes.
Кто бы ни был звонящим, он должен был видеть ее той ночью.
Whoever called that in must have seen her that night.
У Джереми нет ничего кроме прощения людей, звонящих на этот глупый автоответчик.
Jeremy has nothing but forgiveness For the people who call that stupid answering machine.
Внезапно я не смогла представить себя звонящей ему.
Suddenly, I could not imagine calling him.
– Значит, вы фиксируете номера всех звонящих.
“Then you’re obviously capturing the numbers of whoever is calling in,”Bentonsays.
Послать звонящего к черту ему в голову не пришло;
He never considered refusing the call;
В оконце коридора увидел спину охранника, звонящего по телефону.
At its end, a guard had his back turned, making a phone call.
Флетч снял трубку со звонящего телефона. – Позвольте поблагодарить вас за то, что вы соизволили позвонить мне.
Fletch picked up the ringing telephone and said, “Thank you for calling.”
К счастью, секретарша позвала меня к телефону, причем звонящий, похоже, произвел на нее глубокое впечатление.
Luckily I was called to the phone by a secretary who appeared very impressed by the caller.
Мужчина, звонящий из Лонг-Бич, – он говорит, его ванная сгинула без следа. 22 июня
The man calling from Long Beach, he says his bathroom is missing. June 22
Медленно, с трудом она поднялась с дивана, надеясь, что у звонящего хватит терпения дождаться, когда она наконец доковыляет до телефона.
Laboriously she struggled to get up from the sofa, hoping that whoever was calling had enough patience not to hang up.
Хотя иногда на звонок по 911 тут же выезжают все службы, особенно если звонящий в панике и не может толком все рассказать.
Though sometimes when you call 911, you get more emergency vehicles than you need, especially if the caller panics and isn't specific enough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test