Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
На западе и юго-западе она омывается Адриатическим и Ионическим морями.
On the west and south-west, it borders the Adriatic and Ionian seas.
Цель находится в западном направлении, северо-западе на Лашкар Гах - шоссе Куита
Target heading west north-west on Lashkar Gah Quuetta highway.
Сейчас она движется на запад на Пятую Улицу направляется к -- О, боже.
Now she's moving west on Fifth Street heading toward-- Oh, dear.
Ваш подозреваемый едет на север по Таханга, поворачивает на запад на Пенроуз.
Your suspect is traveling north on Tujunga, turning west on Penrose.
Ближайшая часовня... располагалась... в восьми километрах к юго-западу... на старом Хомейсском поле... однако башня её не только не имела колокола... но и сама была разрушена... во время войны...
The closest church was... eight kilometers to the South-West... on the old Hochmeiss field... a solitary chapel... But not only was no bell there... the church tower had collapsed... during the war...
Например, если я покину Гринвич со своим H4 и отправлюсь на запад на своём корабле, и H4 будет показывать 5 вечера по Гринвичу, когда солнце находится прямо у меня над головой, тогда я буду знать, что нахожусь на 15x5=75 градусов западнее Гринвича,
For example, if I left Greenwich with my H4 and travel west on my ship, then H4 would read 5pm Greenwich Mean Time when the sun is directly overhead at my position.
Он заколебался, устремляясь на запад, но с запада подул холодный ветер, и облик стал смутным, а потом развеялся.
For a moment it wavered, looking to the West; but out of the West came a cold wind, and it bent away, and with a sigh dissolved into nothing.
Тени птиц, тени драконов, пустынный остров на западе, западе, западе. Чуждо драконам.
Shadowdrakes, dragonshadow, birdless isle in the west west west.
Или на запад. Не поверите, сколько народу сейчас ездит на запад.
Or to the west. You wouldn’t believe the numbers that go to the west, now.”
– Запад есть Запад, Восток есть Восток, и вместе им не сойтись?
East is East and West is West and never the twain shall meet?
Не знаю какой номер, но он шел с запада на восток.
I don't know the number, but it was heading west to east.
Город за городом, мы поставим Запад на колени и разорим его экономически.
Town by town we will bring the West to its knees ruin it economically
Да, но Ханна всегда летает только с запада на восток, так... она выигрывает время.
Yes. But Hannah only flies west to east, so... she gains time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test