Käännös "завершена в" englanti
Завершена в
Käännösesimerkit
Программы или завершены, или будут завершены в течение ближайших месяцев.
Programmes are either already completed or will be completed in the coming months.
- Поиск завершен в этой области.
- Search completed in this area.
Башня будет завершена в течении двух дней.
The tower will be completed in two days.
Птичий вольер, спроектированный неизвестным архитектором, был завершен в 1889.
The aviary, which was designed by an unknown architect, was finally completed in 1889.
И процесс должен был быть завершен в 2007. Но не был и все еще не завершен.
And that process was supposed to be completed in 2007, but wasn't and hasn't yet.
Но это вызывает два важнейших вопроса - почему астрономический проект, начатый исламскими астрономами, завершился в Европе, а не на Ближнем Востоке?
But this begs two crucial questions - why was the great astronomical project which Islamic astronomers began completed in Europe and not in the Middle East?
Наполеон завершил эту государственную машину».
Napoleon completed this state machinery".
Напротив, эта конституция была бы таким образом только завершена и кажется не совершенной без этого.
That constitution, on the contrary, would be completed by it, and seems to be imperfect without it.
По возможности распределяйте свое время таким образом, чтобы завершить любые путешествия до наступления темноты.
Wherever possible, arrange to complete journeys before night has fallen.
Арракис учит «пониманию ножа», учит относиться к жизни так: отрезать все несовершенное и незавершенное, говоря: «Вот теперь это совершенно и завершено – ибо кончается здесь».
Arrakis teaches the attitude of the knife —chopping off what's incomplete and saying: "Now, it's complete because it's ended here."
Когда болезненная трансформация завершилась, в нем оказалось под метр девяноста роста, да и сложение, понял Гарри, взглянув на свои весьма мускулистые руки, он имел мощное.
Once the painful transformation was complete he was more than six feet tall and, from what he could tell from his well-muscled arms, powerfully built.
И выходит в результате, что всё на одну только кладку кирпичиков да на расположение коридоров и комнат в фаланстере свели! Фаланстера-то и готова, да натура-то у вас для фаланстеры еще не готова, жизни хочет, жизненного процесса еще не завершила, рано на кладбище!
And it turns out in the end that they've reduced everything to mere brickwork and the layout of corridors and rooms in a phalanstery![75] The phalanstery may be all ready, but your nature isn't ready for the phalanstery, it wants life, it hasn't completed the life process yet, it's too soon for the cemetery!
То обстоятельство, что он сделал это, хотя и не пошел дальше, дало некоторое удовлетворение сторонникам реформации, которые, завладев правительством в правление его сына и преемника, без всякого труда завершили дело, начатое Генрихом VIII.
That he should go so far, though he went no further, gave some satisfaction to the patrons of the Reformation, who having got possession of the government in the reign of his son and successor, completed without any difficulty the work which Henry VIII had begun.
В 1497 г. Васко да Гама отплыл из гаваней Лиссабона с эскадрой из четырех судов и после одиннадцатимесячного плавания прибыл к берегу Индо- стана и таким образом завершил ряд открытий, которые с большой настойчивостью и без перерывов производились в течение почти целого столетия.
In 1497, Vasco de Gama sailed from the port of Lisbon with a fleet of four ships, and after a navigation of eleven months arrived upon the coast of Indostan, and thus completed a course of discoveries which had been pursued with great steadiness, and with very little interruption, for nearly a century together.
– Все ли ты завершил?
Are you complete?
Она была уже почти завершена.
Already, it was almost complete.
Интеграция была завершена.
For the integration was complete.
Жертвоприношение завершилось.
The sacrifice was complete.
– Переключение завершено.
“Switchover complete.”
Творение завершено.
Creation is complete.
Сканирование завершено.
Scanning complete.
груда была завершена.
the pile was complete.
– Имплантация завершена.
- Implantation is complete.
Программы или завершены, или будут завершены в течение ближайших месяцев.
Programmes are either already completed or will be completed in the coming months.
Операция будет завершена в установленные сроки.
Operation will be completed on schedule.
Строительство завершится в начале 497 года до н.э.
Due for completion early BC497.
К несчастью, эти долгие поиски завершились в субботу ночью полным и безоговорочным крахом.
Sadly, the protracted search ended late Saturday night in complete and utter failure.
Развитие идет полным ходом уже четыре года и будет завершено в течение двух следующих лет.
The development has been underway for four years... and will be completed within another two.
Предварительный гонорар от Чамхам в размере 54,6 миллионов, все дела завершены в рамках бюджета, минус выплата в $12,2 миллионов, мы полностью выбрались из долгов.
The Chumhum retainer of $54.6 million, no risk collar, minus the $12.2 million payout, we are now completely debt free.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test