Käännös "журнальный столик" englanti
Журнальный столик
Käännösesimerkit
Предусматриваются ассигнования на закупку 50 диванов, 100 кресел, 50 журнальных столиков, 50 письменных столов со стульями и 50 настольных ламп.
Provision is made for 50 sofas, 100 armchairs, 50 coffee tables, 50 writing tables with chairs, and 50 table lamps.
Первое: делегаты собираются за журнальным столиком в Венском кафе до тех пор, пока под пристальным взором публики они не дойдут до изнеможения и будут вынуждены согласиться.
The first is that delegates shall gather around a coffee table in the Vienna Café until they are exhausted under the gaze of public scrutiny and must agree.
20. Ассигнования по статье «Оснащение жилых помещений» предусматриваются для ежегодной замены предметов оснащения жилых помещений, ремонт которых экономически нецелесообразен в силу естественного износа; речь идет о кроватях, стульях, шкафах, комодах на четыре ящика, диванах, журнальных столиках и оборудовании для столовой/кухни.
20. As regards accommodation equipment, provision is made for the annual replacement of those items which are assessed as beyond economical repair owing to normal wear and tear, such as beds, chairs, wardrobes, four-drawer chest, sofas, coffee tables and mess/kitchen equipment.
b) корпусная мебель (2 442 200 долл. США): эти предметы, к которым относятся письменные столы, столы для совещаний, компьютерные столики, журнальные столики, приставные столики, книжные шкафы, деревянные картотечные шкафы, низкие офисные шкафы, учебные столы, настольные лампы и торшеры, обычно используются в канцеляриях заместителей Генерального секретаря, помощников Генерального секретаря и директоров и в залах заседаний, комнатах для совещаний/учебных занятий и холлах.
(b) Case goods ($2,442,200), comprising such items as desks, meeting tables, computer tables, coffee tables, side tables, bookcases, wooden filing cabinets, credenzas, training tables, table lamps and floor lamps, to complement existing furniture, generally for use in the offices of Under-Secretaries-General, Assistant Secretaries-General and Directors and in conference rooms, meeting/training rooms and lounge areas;
b) потребности в мебели (11 289 000 долл. США), в том числе: i) мебель для здания Секретариата (500 000 долл. США); ii) мягкая мебель (7 897 100 долл. США), для закупки рабочих кресел, кресел для гостей, мягкой мебели для холлов и стульев для залов заседаний во всем комплексе в дополнение к имеющейся мягкой мебели (ожидается, что контракт на мягкую мебель будет заключен в октябре 2012 года); iii) прочая мебель (2 874 400 долл. США), включающая такие предметы, как письменные столы, столы для совещаний, компьютерные столики, журнальные столики, приставные столики, книжные шкафы, деревянные картотечные шкафы, низкие офисные шкафы, учебные столы, настольные лампы и торшеры в дополнение к имеющейся мебели, которая обычно используется в канцеляриях заместителей Генерального секретаря, помощников Генерального секретаря и директоров и в залах заседаний, комнатах для совещаний/учебных занятий и холлах (образцы таких предметов мебели были получены в июле 2012 года и ожидается, что контракт будет заключен в октябре 2012 года); и iv) лампы для синхронных переводчиков (17 500 долл. США);
(b) Furniture requirements ($11,289,000), comprising: (i) furniture for the Secretariat Building ($500,000); (ii) seating ($7,897,100), for the procurement of task chairs, guest chairs, lounge seating and meeting room chairs for the entire complex, to complement existing seating (the contract for seating is expected to be awarded in October 2012); (iii) other furniture ($2,874,400), comprising such items as desks, meeting tables, computer tables, coffee tables, side tables, bookcases, wooden filing cabinets, credenzas, training tables, table lamps and floor lamps, to complement existing furniture, generally for use in the offices of under-secretaries-general, assistant-secretaries-general and directors and in conference rooms, meeting rooms, training rooms and lounge areas (samples of such furniture items were received in July 2012 and the contract is expected to be awarded in October 2012); and (iv) lamps for interpreters ($17,500);
Знаменитости и их журнальные столики.
Celebrities and their coffee tables.
Нет. — Он присел на журнальный столик.
"No." But he sat on the coffee table.
На журнальных столиках, под стеклом, — фотографии.
Snapshots under the glass of the coffee table.
На стеклянном журнальном столике — пепельница.
On the glass-topped coffee table sat an ashtray.
Эванс послушно выложил их на журнальный столик.
He dropped them on the coffee table.
Я положил книгу обратно на журнальный столик.
I put the book back on the coffee table.
На журнальном столике лежало несколько книг.
There were some books piled on a coffee table.
Там возле журнального столика расположился Джереми.
There she found Jeremy standing up by the coffee table.
На журнальном столике стоял чайник и три чашки.
On the little coffee table was a steaming teapot and three cups.
В гостиной на журнальном столике уже не лежали документы.
In the living room, there were no documents left on the coffee table.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test