Käännös "жидкая среда" englanti
Жидкая среда
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Блок подвергают кондиционированию при всех указанных температурах в течение одной минуты посредством погружения в жидкую среду с контролируемой температурой (либо при помощи эквивалентного метода).
At all specified test temperatures, the unit is conditioned for one minute by immersion in a temperature controlled fluid (or equivalent method).
Клапанный узел подвергается кондиционированию при всех указанных температурах в течение одной минуты посредством погружения в жидкую среду с контролируемой температурой (либо при помощи эквивалентного метода).
At all specified test temperatures, the unit is conditioned for one minute by immersion in a temperature controlled fluid (or equivalent methodare documented.).
Для плода нужно сохранить жидкую среду.
We can get fluids to this baby stat.
Но этот щенок мизинца ее не стоит! Высокие деревья напоминали кусты коралла в жидкой среде, через которую растения получают пищу.
But this puppy. She’s wasting herself just to look at him!” The Jeep was among the tall trees. They grew more like coral branching in a fluid medium than internally supported plants.
Самое большее, двести миль в час — немного по аэрокосмическим стандартам. Но надо учитывать, что маневрирование в фотосфере сродни скорее движению в жидкой среде. В любом случае, это ничего не значит.
Aguilera could only estimate the velocity. It wasn't high, by aerospace standards, since maneuvering inside the sun's photosphere was more akin to traveling in a fluid than empty space or even an atmosphere. Probably less than two hundred miles an hour, at a guess. But it hardly mattered.
Вода, местность, вселенная звенели от его нараставшего желания, а из глубин его самых сокровенных притязаний явилась сущность жидкой среды: восходящая, кружащаяся, подвластная громадному давлению, вламывающаяся мощным ураганом и, наконец, взрывающаяся в мучительном наслаждении, которое измождает плоть, сокрушает кости и насыщает дух по ту сторону времени.
The water, the landscape, the universe rang with the tumes-cence of his urge, and from the depths of his most intimate ambition the fluid essence surged, climbing, swirling, subject to enormous pressure, bursting into a hurricane of force, exploding at last in a tortured pleasuration rending flesh and dissolving bone and satiating spirit beyond endurance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test