Käännös "жак картье" englanti
Жак картье
Käännösesimerkit
34. В 1534 году в Канаду прибыла экспедиция Жака Картье, который провозгласил ее французским владением от имени Короля Франции.
Jacques Cartier arrived in Canada in 1534 and claimed it as a French possession in the name of the King of France.
В Квебеке французский исследователь Жак Картье для борьбы с цингой использовал лекарства коренных народов, приготовляемые на основе коры и листьев белого кедра.
In Quebec, the French explorer Jacques Cartier depended upon indigenous remedies based on the bark and leaves of the white cedar tree to fight scurvy.
Жаком Картье, в 16 веке.
Jacques Cartier in the 16th century.
Кто его придумал, тоже Жак Картье?
Who made that one up? Jacques Cartier?
А теперь вы говорите, что он был открыт Жаком Картье в 16 веке.
But you just said it was discovered by Jacques Cartier in the 16th century.
Пальцы Мари-Лоры тихо шуршат по домикам. Она повторяет названия улиц: — Рю-де-Кордьер, рю-Жак-Картье, рю-Воборель.
Marie-Laure’s hands whisper across the houses as she recites the names of the streets. “Rue des Cordiers, rue Jacques Cartier, rue Vauborel.”
Находит проемы, из которых на море смотрят четыре церемониальные пушки. «Голландский бастион, — шепчет она, спускаясь пальцами по крошечной лесенке. — Рю-де-Кордьер. Рю-Жак-Картье».
She finds the opening atop the walls where four ceremonial cannons point to sea. “Bastion de la Hollande,” she whispers, and her fingers walk down a little staircase. “Rue des Cordiers. Rue Jacques Cartier.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test