Käännös "есть короткий путь" englanti
Есть короткий путь
  • there is a short way
  • there is a short path
Käännösesimerkit
there is a short way
Я покажу тебе короткий путь в лагерь.
I'll show you the short way back to camp.
— Я думаю, я должен пойти коротким путем, — сказал он.
"I think I will be walking a short ways," he said.
О том, чтобы направиться коротким путем на северо-восток к Бутии, теперь говорить не приходилось.
So… the short way northeast to Boothia was no longer an option.
— Что плохого в том, чтобы воспользоваться коротким путем, если есть такая возможность? — спросил он.
“What’s wrong with taking the short way if you can?” he asked.
Все твои короткие пути проходят слишком близко от замка этого лорда.
None of your short ways so close to this lord’s keep.
Мы покинули дворец и коротким путем пошли к длинному деревянному строению.
We left the palace and walked down a short way to a long, low wooden building.
А его лесничие сначала стреляют, а уже потом задают вопросы или ты забыл этот короткий путь?
His foresters shoot first and ask questions later—or have you forgot that other short way?
Истина вернул нас коротким путем назад в тень здания, так чтобы мы были менее заметны с улицы.
Truth moved us back a short way into the shadow of the building, so we’d be less visible from the street.
Тогда Ледяной Сокол оставил их и самым коротким путем направился к Вратам, не боясь оставить следов.
There he left them and started back the short way for the Doors, having no fear of leaving his footprints in the frost.
Весь короткий путь к замку, пока карета тряслась по булыжной мостовой, на платье Софи отцветали мокрые символы высочайшего благоволения.
As the coach clattered the short way downhill, Sophie’s dress was still covered with the wet marks of Valeria’s royal approval.
there is a short path
Хотел бы уверить Ассамблею в том, что нет короткого пути, нет, если хотите, легкой дороги, ведущей к прочному миру на Балканах.
I assure the Assembly that there is no short path, no lazy road if you will, to lasting peace in the Balkans.
У дикаря имелись специфические представления о коротких путях в условиях стандартной радиально-кольцевой планировки.
The savage had specific ideas about short paths under standard radial - ring planning.
Если кому-то придет в голову пробраться к ним коротким путем от соседского заднего двора, то он обязательно вызовет небольшой камнепад из гравия. Звук, привлекший ее внимание, походил именно на что-то подобное.
Walking the short path to or from the neighbor's adjoining backyard sometimes set loose a tiny spill of gravel down the face of those walls. That's what the noise sounded like.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test