Käännös "естественное место" englanti
Естественное место
Käännösesimerkit
Мы занимаем наше естественное место в Европе.
We are assuming our natural place in Europe.
Есть естественное место, где стратегия развития на будущее должна разрабатываться и реализовываться.
There is a natural place where a strategy for development for the future must be devised and implemented.
Этой категории оружия, на наш взгляд, нашлось бы естественное место на предстоящих американско-российских дискуссиях и переговорах.
This category of weapons would, in our view, have a natural place in upcoming United States-Russian talks and negotiations.
Они стали решающим поворотным моментом в истории страны, который позволил нам вновь обрести наше естественное место в сообществе наций и полномочия.
It was a decisive turning point in the country's history that enabled us to regain our natural place in the community of nations and powers.
Вводятся в действие законы с тем, чтобы Ливан мог вновь занять свое естественное место на Ближнем Востоке в экономической, политической и культурной областях.
Laws are being enacted so that Lebanon may regain its natural place in the Middle East on the economic, political and cultural levels.
Но в итоге каждый возвращается на свое естественное место.
But at the end, we each go back to our natural place.
Не придумаешь более естественного места, куда можно пойти делать уточнение бюджета.
[ scoffs ] That's not the most natural place to go When you're doing a budget review.
Ею должны будут руководить белые европейские расы потому что это их естественное место в мире.
And it would be managed by the white European races because that was their natural place in the whole.
Естественное место для работы мозаичника. Его… небеса.
It is the mosaicist's natural place. His… haven.
Хранители природы исчезают из естественных мест обитания, вытесняемые существами вроде шин-шинов.
The guardians of natural places are fading, being overrun by things like… like the shin-shin.
Насчет жены первого, самого первого слепца сомнений не возникало: ее законное и естественное место — рядом с мужем, на семнадцатой койке, которую пустующая восемнадцатая отделяла, как пробел, от девушки в темных очках.
In the case of the wife of the first blind man there could be no doubt, her rightful and natural place was beside her husband, in bed seventeen, leaving number eighteen in the middle, like an empty space separating her from the girl with dark glasses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test