Käännösesimerkit
1. По приглашению Председателя г-н Адамс, г-жа Аль-Как, г-н Каннингс, гн Коллертон, г-н Доу, г-н Диксен, г-н Дугган, г-н Фиш, г-н Фрэйзер, г-н Габриель, гжа Одри Гловер, г-н Ганн, г-н Хитон, г-н Ховард, г-жа Хойонг, г-н Киссан, г-н Ласт, гн Макгукин, г-н Смит, г-н Спенсер, г-н Стенли, г-жа Тэн, г-н Томсон, г-жа Эптон, гн Уэлш, г-жа Уэстон-Дэвис, г-жа Уильямс и г-жа Вуд (Соединенное Королевство) занимают места за столом заседания.
At the invitation of the Chairperson, Mr. Adams, Ms. Al Qaq, Ms. Cannings, Mr. Chollerton, Mr. Daw, Mr. Dixen, Mr. Duggan, Mr. Fish, Mr. Fraser, Ms. Gabriel, Dame Audrey Glover, Mr. Gunn, Mr. Heaton, Mr. Howard, Ms. Hoyoung, Mr. Kissane, Mr. Last, Mr. McGuckin, Mr. Smith, Mr. Spencer, Mr. Stanley, Ms. Tan, Mr. Thomson, Ms. Upton, Mr. Walsh, Ms. Weston-Davies, Ms. Williams and Ms. Wood (United Kingdom) took places at the Committee table.
– Старая Задница-Дуплетом и миссис Дугган, – послышался напряженный и сдавленный голос Харлена.
"Old Double-Butt and Mrs. Duggan," Harlen said in a strained voice.
В передней части комнаты, позади учительского стола сидели миссис Дуббет и миссис Дугган.
Mrs. Doubbet and Mrs. Duggan sat behind the teachers' desk in front of the room.
Сначала он подумал, что это Старая Задница-Дуплетом, но потом что-то подсказало ему, что это миссис Дугган.
He'd thought at first that it was Old Double-Butt, but then something had told him that it was Mrs. Duggan.
Вокруг нее витал тот же неприятный запах, что и вокруг миссис Дугган перед Рождеством, вспомнил Дейл.
There was a bad smell around her which reminded Dale of the smell around Mrs. Duggan right before Christmas.
Помните, мы с вами прошлым летом вместе подстригали газон перед домом миссис Дугган?
Remember, you and I did some lawn work together up at Mrs. Duggan's place last summer?
Этой зимой, в последний год владычества Старого Централа, как раз перед Днем Благодарения, миссис Дугган заболела.
Then, in this final year of Old Central's domination, Mrs. Duggan had taken ill just before Thanksgiving.
Он переехал на другую сторону улицы, спрятал велосипед в зарослях со стороны дома миссис Дугган и заглянул через кусты.
He pedaled across the street, dumped his bike behind the bushes on Mrs. Duggan's side of the alley, and peered around the shrubs.
– Мы записали Солдата, Руна, Ван Сайка, труп Дугган, миссис Дуббет… Кого еще мы забыли? – Теренс, – сказала Корди.
"We've got the Soldier, Van Syke, Roon, the Duggan thing, Mrs. Doubbet. who're we forgetting?" "Terence," said Cordie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test