Käännös "должны быть уничтожены" englanti
Должны быть уничтожены
  • must be destroyed
  • they must be destroyed
Käännösesimerkit
must be destroyed
Все существующие запасы химического оружия должны быть уничтожены безотлагательно.
All existing stockpiles of chemical weapons must be destroyed without delay.
Аналогичным образом, производственные объекты должны быть уничтожены или конвертированы в соответствии с положениями КХО.
Likewise, production facilities must be destroyed or converted, in accordance with the provisions of the CWC.
Мы неизменно подчеркиваем, что все накопленные запасы химического оружия должны быть уничтожены к 2012 году.
We continue to emphasize that all chemical weapons stockpiles must be destroyed by 2012.
Применение наземных мин, их производство и поставки должны быть запрещены, а имеющиеся запасы наземных мин должны быть уничтожены.
The use of land-mines, their production and transfer must be banned and those which are stockpiled must be destroyed.
Если в ходе прослушивания вскрываются обстоятельства, не имеющие значения для уголовного производства, сделанные записи должны быть уничтожены в установленном порядке.
If circumstances not significant for criminal proceedings are discovered during bugging, these records must be destroyed in the prescribed manner.
Со своей стороны, мы будем подчеркивать, что все запасы химического оружия должны быть уничтожены к 2012 году -- сроку, определенному Конвенцией.
For our part, we will be emphasizing that all chemical weapons stockpiles must be destroyed by 2012, the deadline in the Convention.
Все оружие, в настоящее время используемое сербскими повстанцами, должно быть уничтожено или передано на хранение силам Организации Объединенных Наций.
All of the arms currently used by Serbian insurgents must be destroyed or handed over to the United Nations force for safe custody.
Конвенция предусматривает, что запасы кассетных боеприпасов государства-участника должны быть уничтожены в течение восьми лет со вступления в силу Конвенции для такого государства-участника.
The Convention provides that a State party's stockpiles of cluster munitions must be destroyed within eight years of the Convention's entry into force for that State party.
Находясь под постоянной угрозой ядерного оружия, Корейская Народно-Демократическая Республика твердо придерживается той принципиальной позиции, что все ядерное оружие должно быть уничтожено в кратчайшие возможные сроки.
Since the Democratic People's Republic of Korea is under constant threat of nuclear weapons, it holds to its position of principle that all nuclear weapons must be destroyed as quickly as possible.
Каждое государство-участник должно также уничтожить все противопехотные мины в заминированных районах в пределах его территории или в заминированных районах, находящихся под его юрисдикцией или контролем, в течение 10 лет.
Each State Party must also destroy all anti-personnel mines in mined areas in its own territory or in mined areas under its jurisdiction or control within 10 years.
– Вот поэтому вы должны быть уничтожены! – закричал Эльрик.
«And this is why you must be destroyed! » Elric cried.
Их боги должны быть уничтожены, если мы хотим уничтожить Племя.
Their gods must be destroyed if we are to destroy the Tribe.
Он, должно быть, уничтожил весь город. Может быть, и весь остров.
It must have destroyed the whole city, perhaps the island.
И тогда они, считай, испорчены и должны быть уничтожены, пока не заразили всю труппу.
Then they are spoiled and must be destroyed before they infect the troupe.
Тела убитых сожгут — все, чего коснулась зараза, должно быть уничтожено.
The bodies would be burned—anything infected by the monster must be destroyed.
Он должен быть уничтожен… они все должны быть уничтожены… любой, кто возжелает диск… кто захочет забрать его у тебя…
He must be destroyed… they all must be destroyed… any who would desire the disk… who would take it from you…
they must be destroyed
Все существующие запасы химического оружия должны быть уничтожены безотлагательно.
All existing stockpiles of chemical weapons must be destroyed without delay.
Аналогичным образом, производственные объекты должны быть уничтожены или конвертированы в соответствии с положениями КХО.
Likewise, production facilities must be destroyed or converted, in accordance with the provisions of the CWC.
Мы неизменно подчеркиваем, что все накопленные запасы химического оружия должны быть уничтожены к 2012 году.
We continue to emphasize that all chemical weapons stockpiles must be destroyed by 2012.
Если в ходе прослушивания вскрываются обстоятельства, не имеющие значения для уголовного производства, сделанные записи должны быть уничтожены в установленном порядке.
If circumstances not significant for criminal proceedings are discovered during bugging, these records must be destroyed in the prescribed manner.
Со своей стороны, мы будем подчеркивать, что все запасы химического оружия должны быть уничтожены к 2012 году -- сроку, определенному Конвенцией.
For our part, we will be emphasizing that all chemical weapons stockpiles must be destroyed by 2012, the deadline in the Convention.
Все оружие, в настоящее время используемое сербскими повстанцами, должно быть уничтожено или передано на хранение силам Организации Объединенных Наций.
All of the arms currently used by Serbian insurgents must be destroyed or handed over to the United Nations force for safe custody.
Конвенция предусматривает, что запасы кассетных боеприпасов государства-участника должны быть уничтожены в течение восьми лет со вступления в силу Конвенции для такого государства-участника.
The Convention provides that a State party's stockpiles of cluster munitions must be destroyed within eight years of the Convention's entry into force for that State party.
Находясь под постоянной угрозой ядерного оружия, Корейская Народно-Демократическая Республика твердо придерживается той принципиальной позиции, что все ядерное оружие должно быть уничтожено в кратчайшие возможные сроки.
Since the Democratic People's Republic of Korea is under constant threat of nuclear weapons, it holds to its position of principle that all nuclear weapons must be destroyed as quickly as possible.
Вы правы, Доктор, они должны быть уничтожены.
You're right, Doctor, they must be destroyed.
Все пассажиры на этом самолёте, мёртвые и живые, должны быть уничтожены.
All the passengers on that plane dead and alive... they must be destroyed.
Эти враги должны быть уничтожены.
Enemies who must be destroyed.
Каждая деталь должна быть уничтожена без следа.
Every scrap must be destroyed.
– Вот поэтому вы должны быть уничтожены! – закричал Эльрик.
«And this is why you must be destroyed! » Elric cried.
И тогда они, считай, испорчены и должны быть уничтожены, пока не заразили всю труппу.
Then they are spoiled and must be destroyed before they infect the troupe.
Тела убитых сожгут — все, чего коснулась зараза, должно быть уничтожено.
The bodies would be burned—anything infected by the monster must be destroyed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test