Käännös "добыча бурого угля" englanti
Добыча бурого угля
  • brown coal mining
  • extraction lignite
Käännösesimerkit
brown coal mining
17. В отличие от каменного угля, положение которого ослабляется его высокой себестоимостью, добыча бурого угля в большинстве стран ЕЭК более не субсидируется.
17. In contrast to hard coal, which is plagued by high production costs, brown coal mining is no longer receiving subsidies in most ECE countries.
14. Государственный проект, предусматривающий закрытие трех предприятий по добыче бурого угля в Канизарнице, Сеново и Загорье, а также восстановление ландшафта, был создан на основании соответствующего постановления о финансировании этой и других подобных операций.
14. The state project of closing three brown coal mines in Kanizarnica, Senovo and Zagorje and the landscape restoration was based on a relevant act on funding such and similar operations.
10. Приватизация: С 1994 года чешская угольная промышленность сконцентрирована в пяти акционерных компаниях - две компании в секторе добычи каменного угля и три компании в секторе добычи бурого угля.
10. Privatization: Since 1994, the Czech coal industry has been concentrated into five joint-stock companies, two companies in hard coal mining and three companies in brown coal mining.
Поскольку рекультивация является неотъемлемой частью процесса угледобычи и становится гарантией экологической стабильности в Чешской Рeспублике, предполагается, что общественность будет с большей готовностью обсуждать соответствующие вопросы в целях поддержки открытой добычи бурого угла в стране.
With recultivation as an integral part of mining and a guarantee of ecological stability, public acceptance is expected to be more readily forthcoming in support of the opencast brown coal mining in the Czech Republic.
С 1994 года в данной отрасли действуют пять основных компаний: две компании, занимающиеся добычей каменного угля (Острава ОКД и Кладно КМД) и три компании, занимающиеся добычей бурого угля (СД Хомутов, МУС Мост и СУ Соколов).
The industry has five major players that have operated since 1994: two companies in hard coal mining (OKD Ostrava and CMD Kladno) and three companies in brown coal mining (SD Chomutov, MUS Most and SU Sokolov).
Программа поездки включала посещение двух крупных компаний по добыче бурого угля (Мост - ежегодная производительность 15 тыс. тонн и Соколов - 10 тыс. тонн) и пяти угольных электростанций (Посеради - 1 000 МВт; Тисова - 320 МВт; Вресова-Соколов -400 МВт; Мелник I - 330 МВт и Кладно - 350 МВт).
The programme comprised visits to two main brown coal mining companies (Most with 15 Mt and Sokolov with 10 Mt annual production) and five coal-fired power plants (Pocerady 1000 MW; Tisova 320 MW; Vresova-Sokolov 400 MW; Melnik I 330 MW and Kladno 350 MW generation capacity).
Эта неусыпная забота о «священной немецкой земле» кажется мне особенно смешной, когда я вспоминаю, что изрядная доля акций компаний по добыче бурого угля находится в руках нашей семьи... Семь десятков лет два поколения Шниров наживаются на том, что кромсают «священную немецкую землю», и ее долготерпению нет конца: деревни, леса и замки падают под натиском землечерпалок, как стены Иерихона...
This concern for the sacred German soil is somehow comical when you realize that a good proportion of brown-coal mining shares has been in the hands of our family for two generations. For seventy years the Schniers have been making money out of the scooping and digging the sacred German soil has had to submit to; villages, forests, castles fall in the path of the dredgers like the wall of Jericho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test