Käännös "доб в" englanti
Доб в
Käännösesimerkit
ext in
Тел.: 30 1 69.29.903 (доб. 126) и 30 1 69.29.905 (доб. 126)
Tel: 30 1 69.29.903 (ext. 126) and 30 1 69.29.905 (ext. 126)
За дополнительной информацией просьба звонить в Отдел рекламы и общественного обслуживания (доб. тел.35302), в Библиотечно-издательский отдел (доб. тел.32410) или в Секцию сбыта и продажи изделий (доб. тел. 38300).
For further information, call the Promotion and Public Services Division (ext. 35302), the Library and Publications Division (ext. 32410) or the Sales and Marketing Section (ext. 38300).
Вестибюль (доб. тел. 34989)
Office lobby (ext. 34989)
Всю информацию сообщать ДИ Кевину Мэттьюзу, улица Скарджилл, отдел несчастных случаев, доб. 2456».
Any information to DI Kevin Matthews at Scargill Street Incident Room, ext. 2456.
Предлагается также добавить в Справочник СПС комментарий с указанием того, как этого можно добиться.
It is also proposed to add a comment in the ATP Handbook with guidance on how this can be achieved.
После слов "выполняться мужчинами" добавить слова "поскольку необходимо добиться достоверности исполнения".
After performed by men add because of such requirement as achieving reality in expression
Ставки высоки и справедливое решение вопросов, связанных с реформированием Совета, позволит добиться всестороннего укрепления безопасности.
The stakes are high, and an equitable resolution on the reform questions of the Council could greatly add to comprehensive security.
Федеральное министерство внутренних дел стремится получить дополнительные доказательства, с тем чтобы добиться окончательного судебного подтверждения запрета на деятельность этой организации.
The Federal Ministry of the Interior is endeavoring to add to the evidence in order to achieve final judicial confirmation of the ban.
Выражается надежда на то, что эти семинары позволят повысить качество аудита и добиться позитивных изменений в работе различных практикующих фирм.
It is hoped that these workshops will add value to the quality of audits and bring about a positive change in working of various practicing firms.
Кроме того, он заявляет, что намерение добиться возбуждения уголовного дела против жандармерии подвергло бы опасности его самого и всех членов семьи.
He adds that filing a criminal suit against the gendarmerie would have exposed him and his whole family to danger.
Мы добились смелого обязательства о дополнительном выделении 50 млрд. долл. США в год на цели борьбы за развитие в течение пяти лет.
We have an ambitious commitment to add $50 billion a year to the fight for development within five years.
И полна решимости добиться успеха.
And determined to succeed, I may add/.
Добавив успех к своей красоте, Наташа добилась всего.
Having acquired success to add to her beauty, Natasha had it all.
И могу добавить только, что пока мне еще не удалось добиться чего-нибудь определенного.
To which I can add that so far my experiments have been only partly successful.
Николс кивнул: – Факты указывают на это, но добыть неопровержимые доказательства будет очень сложно.
Nichols nodded.  "The facts add up that way, but it won't be easy to prove."
Скажу лишь одно: добейся расположения моего сына Роберта, в моем же можешь не сомневаться.
I will only add, gain my son Robert's favour, and be assured of mine;
Скатившаяся с высотки орава кричащих воинов добавила бы паники и могла добыть победу.
Flood the riverbed with a horde of screaming warriors who could add to the panic and so snatch victory.
Он воображал, будто желание добиться в жизни самого лучшего принесет ему чтото существенное и осязаемое.
He’d thought that this desire for the best in life was going to add up to something substan-tial and concrete.
Во-вторых, не мешало бы добавить сведений в папку, которую добыл для меня Питерс – просто в знак благодарности.
The second was that anything I could add to the file Peters had got out for me was just that much thanks and goodwill.
– И запомните, – продолжает он, – что Велиал мог добиться своего даже без искусственного сапа, даже без атомной бомбы.
          "And remember this," he adds: "even without synthetic glanders, even without the atomic bomb, Belial could have achieved all His purposes.
В шесть лет я уже решила, что чем бы я в жизни ни занялась, непременно добьюсь важных результатов.
When I was six years old I’d already made up my mind that whatever I did with my life, it’d add up to something.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test