Käännösesimerkit
Пеппино, Джервазио, вы можете подавать.
Peppino, Gervasio, you may begin serving.
Но тут мне вспомнился Джервазио.
And then I bethought me of Gervasio.
Он с улыбкой обернулся к Джервазио.
He turned to Gervasio, smiling.
Фра Джервазио снова поднялся.
Fra Gervasio rose again.
– Теперь он будет жить, Джервазио? – спросил он.
"He will live now, Gervasio?" he asked.
– Мадонна! – в ужасе вскричал Джервазио.
"Madonna!" cried Gervasio in stern horror.
Я задал Джервазио этот вопрос. Он только улыбнулся.
I asked the question. Gervasio smiled.
Джервазио стоял перед ней бледный и дрожащий.
Gervasio stood before her, pale and trembling.
А затем Джервазио познакомил меня со своим спутником.
And then Gervasio made known to me the stranger.
Теперь позвольте мне сказать два слова о фра Джервазио.
And here let me say a word of Fra Gervasio.
Слезы стояли и в глазах фра Джервазио.
Tears there were too in the eyes of Fra Gervasio.