Käännös "день голосования" englanti
День голосования
Käännösesimerkit
E. День голосования - 28 ноября 1999 года
E. Voting day, 28 November 1999
- не приходить в день голосования на избирательные участки, не приглашать членов избирательных комиссий для голосования на дому.
- Do not come to the polling stations on voting day or invite the members of the election committees to vote at home
работающие за пределами вилайи своего постоянного проживания или находящиеся в командировке и задержавшиеся на своем рабочем месте в день голосования;
Workers whose jobs are outside their wilaya of residence and/or in transit, and those who are unable to leave their workplace on voting day,
В день голосования члены Миссии разделились на несколько групп, с тем чтобы наблюдать за процессом голосования в 34 из 36 избирательных участков.
On voting day, the Mission had separated into several teams in order to observe the voting process in 34 of the 36 polling stations.
День голосования прошел в целом мирно, хотя явка населения была низкой в результате бойкота, объявленного оппозиционной партией <<Конгресс за демократические перемены>> (КДП).
Voting day was generally peaceful, although turnout was low owing to a boycott by the opposition party, the Congress for Democratic Change (CDC).
Каких-либо сообщений о случаях серьезного насилия в день голосования не было, за исключением одного вооруженного нападения в Анлонг Венге, которое привело к гибели 10 человек.
There were no reports of cases of serious violence on voting day, except for one armed attack in Anlong Veng which led to the death of 10 people.
Комиссия приветствует проведение президентских и парламентских выборов, но выражает обеспокоенность по поводу имевших место многочисленных проблем технического характера, особенно в день голосования и при подсчете результатов голосования.
The Commission welcomes the holding of the presidential and legislative elections, but expressed concern with regard to the many technical problems encountered, especially on voting day, and in the process of compiling the results.
В настоящее же время граждане все большего числа стран, как представляется, рассматривают проводимые выборы как процесс, способный дать эффективные результаты на основе большой явки избирателей, рассчитанной при регистрации и наблюдающейся в день голосования.
Today, however, citizens in a growing number of countries seem to view their elections as viable, based on the high turnouts tabulated at registration and on voting days.
Однако гарантии строгого контроля со стороны международного сообщества, благодаря которым МНС возобновило свое участие в процессе, а также дополнительный день голосования не позволили образовавшейся ситуации оказать ненадлежащее воздействие на избирательный процесс.
However, the guarantees of close monitoring by the international community, which brought RENAMO back into the process, as well as the additional voting day ensured that the situation did not unduly affect the polling process.
Это убийство, м-р Гарроу, джентельмен убит в день голосования.
It is a murder, Mr Garrow, of a gentleman struck down on voting day.
Он говорит, что он может возобновить и продлить день голосования на завтра.
He says he can reopen and extend the voting day into tomorrow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test